{"id":5328,"date":"2020-06-06T13:35:23","date_gmt":"2020-06-06T12:35:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=5328"},"modified":"2020-06-06T17:29:41","modified_gmt":"2020-06-06T16:29:41","slug":"birds-and-larks","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2020\/06\/06\/birds-and-larks\/","title":{"rendered":"Birds and Larks"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>bird<\/strong> and <strong>(sky)lark<\/strong> in Celtic languages.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*\u0278etnos<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gaulish<\/th>\n<td><strong>Etnosus<\/strong> = bird(?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>\u00e9n<\/strong> [e\u02d0n] = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>\u00e9an<\/strong> [e\u02d0n\u02e0] = bird, young bird, chick<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>eun<\/strong> [ian] = bird, fowl, chicken<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>eean<\/strong> [ji\u02d0\u0259n] = chick, fowl, young (of birds); juvenile, cheeky child, brat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>edn<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Welsh<\/th>\n<td><strong>atar<\/strong> = birds<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>edn<\/strong> [\u02c8\u025bdn] = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>edn<\/strong> [\u02c8\u025bdn] = bird, fowl, fly, bee<br \/>\n<strong>adar<\/strong> [\u02c8adar] = birds<br \/>\n<strong>aderyn<\/strong> [a\u02c8d\u025br\u0268\u031en \/ a\u02c8de\u02d0r\u026an] = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>hethen<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>edhen<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton<\/th>\n<td><strong>ezn<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>evn<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Indo-European <em>*p\u00e9th\u2082r\u0325<\/em> (wind, feather), which is also the root of the English word <strong>feather<\/strong> [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/%C9%B8etnos\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>labous<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: unknown<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>uise\u00f3c<\/strong> = lark<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>(f)uise\u00f3g<\/strong> = lark, skylark<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>fuiseog<\/strong> = lark, skylark<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>uiseag<\/strong> [\u026f\u0283ag] = lark, skylark<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>ushag<\/strong> [\u02c8o\u0292a\u0261] = bird, shuttlecock<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: unknown<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*alaud\u0101<\/strong> = bird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gaulish<\/th>\n<td><strong>*alauda<\/strong> [\u02c8a.lau.da\u02d0] = skylark<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: unknown. Also the root of the Latin <em>alauda<\/em> (lark, skylark), and words for (sky)lark in Romance languages, such as the French <em>alouette<\/em>, the Spanish <em>alondra<\/em> and the Italian <em>allodola<\/em> [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Gaulish\/alauda\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>ehedydd<\/strong> [\u025b\u02c8h\u025bd\u0268\u031e\u00f0 \/ \u025b\u02c8he\u02d0d\u026a\u00f0] = lark, skylark; flier, one that flies, bird or fowl<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>evidit<\/strong> = lark, skylark<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton<\/th>\n<td><strong>ehuedez<\/strong> = lark, skylark<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong> (Welsh): from <em>ehedeg<\/em> (to fly) and <em>-ydd<\/em> (-er) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/ehedydd\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>ahwesydh<\/strong> = lark, skylark<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>alc&#8217;hweder<\/strong> = lark, skylark<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: unknown<\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Wiktionary:Main_Page\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.ceantar.org\/Dicts\/MB2\/index.html\">MacBain&#8217;s Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www2.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old-Irish Glossary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/fear\">teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">On-Line Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/browse?field_word_value=gour\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionnaire Favereau<\/a><\/em><\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/15113531@N02\/26923041301\/in\/photolist-H26Ccg-DuX8SH-kSkdWV-kSkijc-2iWEvGr-G44hdG-G7h4Vi-dz6HU8-UtpffE-8ohRvo-29fy6v3-2ioAu3F-SJnArb-ERamb9-P8DpKM-no6Fuk-24yzdW6-2vRFcx-PRPFxy-4SextL-ejcFrb-wxwzmP-bbrRXD-5F6FcX-4u7X6-eaTWTk-HZmqxC-cGzGqQ-2fV43gz-FZFMAS-2gCApwJ-Hvc9ay-4FkBFV-wYST1-FZFNME-wYSUq-2giSCK8-eLzR8d-hKvcoo-2h5cMi3-n5fJca-2j4qn2Y-nyYGtv-3BEfVp-dzzsvZ-eCHXv8-QNsuQB-2gebhND-4Dn14R-99ttd8\" title=\"Skylark\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/7419\/26923041301_a1a602eea5_z.jpg\" alt=\"Skylark\" width=\"640\" height=\"427\"><\/a><script async=\"\" src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for bird and (sky)lark in Celtic languages. Proto-Celtic *\u0278etnos = bird Gaulish Etnosus = bird(?) Old Irish (Go\u00eddelc) \u00e9n [e\u02d0n] = bird Irish (Gaeilge) \u00e9an [e\u02d0n\u02e0] = bird, young bird, chick Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig) eun [ian] = bird, fowl, chicken Manx (Gaelg) eean [ji\u02d0\u0259n] = chick, fowl, young (of birds); juvenile, cheeky child, brat [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[73,16,26,19,20,44,25,21,83,3,36,22,5,27,9,10,40,11,12,13,23,82,18,14],"tags":[],"class_list":["post-5328","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-animals","category-breton","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-french","category-gaulish","category-gaeilge-irish","category-italian-italiano","category-language","category-latin","category-gaelg-manx","category-middle-breton","category-nouns","category-old-cornish","category-old-irish-goidelc","category-old-welsh","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-spanish-espanol","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5328","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5328"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5328\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5341,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5328\/revisions\/5341"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5328"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5328"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5328"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}