{"id":4175,"date":"2019-03-24T13:25:08","date_gmt":"2019-03-24T13:25:08","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=4175"},"modified":"2022-04-26T18:12:03","modified_gmt":"2022-04-26T17:12:03","slug":"daughter-girl","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2019\/03\/24\/daughter-girl\/","title":{"rendered":"Daughter \/ Girl"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>daughter \/ girl<\/strong> in Celtic languages.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*enigen\u0101<\/strong> = daughter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Primitive Irish<\/th>\n<td>\u1694\u1685\u1694\u168c\u1693\u1685\u1690 (inigena) = daughter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>ingen<\/strong> [\u02c8in\u02b2\u0263\u02b2en] = daughter, maiden, virgin, young woman<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>in\u00edon<\/strong> [\u026a\u02c8n\u02b2i\u02d0n\u02e0 \/ \u02c8\u026an\u02b2i\u02d0n\u02b2 \/ n\u0320\u02b2i\u0259n\u02e0] = daughter, girl, maiden; (young) woman, Miss<br \/>\n<strong>garin\u00edon<\/strong> = granddaughter<br \/>\n<strong>in\u00edon deirf\u00e9ar<\/strong> = niece (sister\u2019s daughter)<br \/>\n<strong>in\u00edon dearth\u00e1r<\/strong> = niece (brother&#8217;s daughter)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>nighean<\/strong> [\u0272i\u02d0.an\u032a\u02e0] = daughter, girl, lass<br \/>\n<strong>gar-inghean, nighean-mhic<\/strong> = granddaughter<br \/>\n<strong>nighean-pheathar<\/strong> = niece (sister\u2019s daughter)<br \/>\n<strong>nighean-bhr\u00e0thar<\/strong> = niece (brother&#8217;s daughter)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>inneen<\/strong> [\u026an\u02c8ji\u02d0n] = daughter, girl (also written &#8216;neen \/ &#8216;nneen)<br \/>\n<strong>oe &#8216;neen<\/strong> = granddaughter<br \/>\n<strong>inneen shayrey<\/strong> = niece (sister\u2019s daughter)<br \/>\n<strong>inneen vraarey<\/strong> = niece (brother&#8217;s daughter)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong><br \/>\nFrom the Proto-Indo-European <em>*h\u2081\u00e9n<\/em> (in) + <em>*\u01f5enh\u2081-<\/em> (produce, give birth). [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/enigen%C4%81\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/enigen%C4%81\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/in%c3%adon\">teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.womannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">On-Line Manx Dictionary<\/a><\/em><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*merk\u0101<\/strong> = daughter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*merx<\/strong> = daughter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>smarach<\/strong> [sm\u025br\u0259x] = lively person; lad, young man<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>merch<\/strong> [m\u025br\u03c7] = girl, lass; female, (young or unmarried) woman; daughter; female descendant<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>myrgh<\/strong> [m\u026arx] = daughter<br \/>\n<strong>mergh<\/strong> = daughter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>merc\u2019h<\/strong> = daughter, girl, maiden<br \/>\n<strong>merc\u2019hig<\/strong> = little girl, daughterling<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong><br \/>\nFrom the Proto-Indo-European <em>*m\u00e9ryos<\/em> (boy, girl). [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Brythonic\/merx\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Brythonic\/merx\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/browse?field_word_value=myrgh\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionnaire Favereau<\/a><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for daughter \/ girl in Celtic languages. Proto-Celtic *enigen\u0101 = daughter Primitive Irish \u1694\u1685\u1694\u168c\u1693\u1685\u1690 (inigena) = daughter Old Irish (Go\u00eddelc) ingen [\u02c8in\u02b2\u0263\u02b2en] = daughter, maiden, virgin, young woman Irish (Gaeilge) in\u00edon [\u026a\u02c8n\u02b2i\u02d0n\u02e0 \/ \u02c8\u026an\u02b2i\u02d0n\u02b2 \/ n\u0320\u02b2i\u0259n\u02e0] = daughter, girl, maiden; (young) woman, Miss garin\u00edon = granddaughter in\u00edon deirf\u00e9ar = niece (sister\u2019s daughter) in\u00edon dearth\u00e1r [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16,26,19,20,108,21,3,22,27,10,42,11,12,23,43,18,14],"tags":[],"class_list":["post-4175","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-breton","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-family","category-gaeilge-irish","category-language","category-gaelg-manx","category-nouns","category-old-irish-goidelc","category-primitive-irish","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-verbs","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4175","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4175"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4175\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6541,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4175\/revisions\/6541"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4175"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4175"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4175"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}