{"id":3477,"date":"2018-10-21T16:59:15","date_gmt":"2018-10-21T15:59:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=3477"},"modified":"2025-03-02T19:54:41","modified_gmt":"2025-03-02T19:54:41","slug":"grey","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2018\/10\/21\/grey\/","title":{"rendered":"Grey"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>grey<\/strong> and related words in Celtic languages.<\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/omniglot\/53092257962\/in\/dateposted\/\" title=\"Traeth Dinas Dinlle Beach\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/65535\/53092257962_b20c568fe5_z.jpg\" width=\"640\" height=\"480\" alt=\"Traeth Dinas Dinlle Beach\"\/><\/a><script async src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<table>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*\u0278l\u0113tos<\/strong> = grey<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>l\u00edath<\/strong> [l\u0348\u02b2i\u02d0a\u032f\u03b8] = grey, grey-haired<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>l\u00edath, liath<\/strong> = grey, grey-haired, aged<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>liath<\/strong> [\u02c8l\u0320\u02b2i\u0259] = grey, grey-haired (person), pale<br \/>\n<strong>liath\u00e1bhar<\/strong> = grey matter<br \/>\n<strong>liathach<\/strong> = greyish<br \/>\n<strong>liathacht<\/strong> = greyness, greyishness<br \/>\n<strong>liathadh<\/strong> = greyness<br \/>\n<strong>liathbh\u00e1n<\/strong> = greyish white, pale, wan<br \/>\n<strong>liathbhu\u00ed<\/strong> = sallow<br \/>\n<strong>liathdhearg<\/strong> = pale red, pinkish<br \/>\n<strong>liathghlas<\/strong> = pale green, pale grey<br \/>\n<strong>liathghorm<\/strong> = pale blue, blue-grey, livid<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>liath<\/strong> [l\u032a\u02b2i\u0259] = grey, grizzled<br \/>\n<strong>liath-dhearg<\/strong> = pink<br \/>\n<strong>liath-ghlas<\/strong> = light grey, hoary<br \/>\n<strong>liath-ghorm<\/strong> = lilac<br \/>\n<strong>liathach<\/strong> = greyish, dirty white<br \/>\n<strong>liathachadh<\/strong> = making grey, creamer, whitener<br \/>\n<strong>liathad<\/strong> = degree of greyness, staleness<br \/>\n<strong>liathadh<\/strong> = making grey, becoming grey, greying, growing mouldy<br \/>\n<strong>liathtas<\/strong> = greyness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>lheeah<\/strong> = grey, silver, grey- or white-haired, grey-headed, hoary, musty, mould<br \/>\n<strong>lheeaghid<\/strong> = greyness<br \/>\n<strong>lheeaghys<\/strong> = greyness, hoariness, mustiness<br \/>\n<strong>lheeah-ghlass<\/strong> = light grey, sage green<br \/>\n<strong>lheeah-ghorrym<\/strong> = blue-grey, glaucous, livid<br \/>\n<strong>lheeah gorrym-yiarg<\/strong> = mauve<br \/>\n<strong>lheeah-vane<\/strong> = whitish<br \/>\n<strong>lheeah-wuigh<\/strong> = yellowish<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*lu\u0268d<\/strong> = grey<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>luit, llvid, lluid, lluyd, llwyt<\/strong> = grey, pale, pallid, wan<br \/>\n<strong>lwytlas<\/strong> = greyish-blue, pale<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>llwyd<\/strong> [\u02c8\u026cu\u02d0\u0268\u032fd \/ \u02c8\u026c\u028ai\u032fd] = grey, faint; pale, pallid, wan; russet, brown; turbid, muddy (<em>water<\/em>); grey-haired, grey-headed, old, ancient; grey (<em>hair<\/em>), grizzled<br \/>\n<strong>llwydaf, llwydo<\/strong> = to turn grey or brown, to become turbid or muddy, turn pale, fade, grow old, deteriorate, decay<br \/>\n<strong>llwydaidd<\/strong> = greyish, rather pale, brownish, turbid, drab, poorish, dreary, dismal, lacking enthusism, lukewarm<br \/>\n<strong>llwyd-ddu<\/strong> = dark grey, greyish black, blackish, dusky, swarthy, dun<br \/>\n<strong>llwydedd<\/strong> = greyness, mouldiness, mould, mildew, mustiness, hoariness, pallor, paleness<br \/>\n<strong>llwyd-felyn<\/strong> = greyish-yellow, beige, fawn, pale brown, khaki, buff<br \/>\n<strong>llwydlas<\/strong> = greyish-blue, pale<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>luit, lot<\/strong> = grey, mouldy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Cornish (Cernewec)<\/th>\n<td><strong>loys<\/strong> = grey, mouldy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>loos<\/strong> [lo:z \/ lu:z] = grey, hoary, mouldy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Breton<\/th>\n<td><strong>loit<\/strong> = mold, moldy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton (Brezonec)<\/th>\n<td><strong>lo\u00fcet<\/strong> = mold, moldy<br \/>\n<strong>loedadur<\/strong> = moldy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>loued<\/strong> = grey, mouldy<br \/>\n<strong>louedadur<\/strong> = mold, blight<br \/>\n<strong>louedan, loueda\u00f1<\/strong> = to turn grey, mold<br \/>\n<strong>louedek<\/strong> = to greyness<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from Proto-Indo-European <em>*pelh\u2081-<\/em> (pale). Words from the same roots include <strong>fallow<\/strong>, <strong>pale<\/strong>, <strong>pallid<\/strong> and <strong>polio<\/strong> in English, and the names <strong>Floyd<\/strong> and <strong>Lloyd<\/strong> [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/%C9%B8l%C4%93tos\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*bl\u0101ros<\/strong> = grey<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gaulish<\/th>\n<td><strong>*bl\u0101ros<\/strong> = (?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>bl\u00e1r<\/strong> = grey, blaze (on a horse)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>bl\u00e1r<\/strong> = grey<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>bl\u00e1r<\/strong> = blaze on animal&#8217;s forehead<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>bl\u00e0r<\/strong> [bl\u032a\u02e0a\u02d0r] = blaze, white-faced, having a white foreheard (applied to cows and horses)<br \/>\n<strong>bl\u00e0rach<\/strong> [bl\u032a\u02e0a\u02d0r\u0259x] = white-faced (of an animal)<br \/>\n<strong>bl\u00e0radh<\/strong> [bl\u032a\u02e0a\u02d0r\u0259\u0263] = (act of) blazing, roughly hewing<br \/>\n<strong>bl\u00e0rag<\/strong> [bl\u032a\u02e0a\u02d0rag] = blaze, white-faced animal (cow or horse)<br \/>\n<strong>bl\u00e0ras<\/strong> [bl\u032a\u02e0a\u02d0r\u0259s] = blace (i.e. white spot)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*bl\u1ecdr<\/strong> = grey (?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>blawr, blaur, bla\u1efdr<\/strong> = grey, greyish-blue, pale-blue, white, greyish-white, hoary, tawny, russet (of horses)<br \/>\n<strong>blawrfrych<\/strong> = speckled grey<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>blawr<\/strong> = grey, greyish-blue, pale-blue, white, greyish-white, hoary, tawny, russet (of horses)<br \/>\n<strong>blawrgoch<\/strong> = tawny, russet, greyish-red<br \/>\n<strong>blawrio<\/strong> = to turn pale, green or grey; become hoary, grow light<br \/>\n<strong>blawrwyn<\/strong> = grey, whitish-grey, light grey, white, hoary, pale blue<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: possibly from Proto-Indo-European <em>*b\u02b0leh\u2081-<\/em> (yellow, blue). The Occitan word <strong>blar<\/strong> (glaucous) comes from the root, via Gaulish <em>*bl\u0101ros<\/em> and Latin <em>Bl\u0101rus<\/em>. The English word <strong>blue<\/strong> comes from the same PIE root [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/bl%C4%81ros\">source<\/a>].<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.japanesepod101.com\/member\/go.php?r=759259&amp;i=b0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/banners\/banner_japanesepod.jpg\" alt=\"The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com\" width=\"630\" height=\"83\"><\/a><\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">Online Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/ceann\">Teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/dil.ie\/\">eDIL &#8211; Electronic Dictionary of the Irish Language<\/a>, <a href=\"https:\/\/www3.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old Irish glossary<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/browse?field_word_value=penn\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionaire Favereau<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.brezhoneg.bzh\/87-termofis.htm\">TermOfis<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.wales.ac.uk\/Resources\/Documents\/Research\/CelticLanguages\/EnglishProtoCelticWordList.pdf\">English &#8211; ProtoCeltic WordList<\/a> (PDF), <a href=\"https:\/\/archive.org\/embed\/EtymologicalDictionaryOfProtoCeltic\">Etymological Dictionary Of Proto Celtic<\/a><\/em><\/p>\n<div align=\"center\"><a href=\"http:\/\/my.kualo.com\/uk\/go\/00572\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cdn.kualo.com\/rewards\/uk-unlimited2-468x60.gif\" width=\"468\" height=\"60\" border=\"0\"\nalt=\"Unlimited Web Hosting - Kualo\"\/><\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for grey and related words in Celtic languages. Words marked with a * are reconstructions. Proto-Celtic *\u0278l\u0113tos = grey Old Irish (Go\u00eddelc) l\u00edath [l\u0348\u02b2i\u02d0a\u032f\u03b8] = grey, grey-haired Middle Irish (Gaoidhealg) l\u00edath, liath = grey, grey-haired, aged Irish (Gaeilge) liath [\u02c8l\u0320\u02b2i\u0259] = grey, grey-haired (person), pale liath\u00e1bhar = grey matter liathach = greyish liathacht = [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,16,38,26,19,20,21,3,22,5,6,37,7,27,8,10,40,11,12,13,23,43,18,14],"tags":[],"class_list":["post-3477","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives","category-breton","category-colours","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-gaeilge-irish","category-language","category-gaelg-manx","category-middle-breton","category-middle-cornish","category-middle-irish","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-old-breton","category-old-irish-goidelc","category-old-welsh","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-verbs","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3477","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3477"}],"version-history":[{"count":14,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3477\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8691,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3477\/revisions\/8691"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3477"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3477"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3477"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}