{"id":3369,"date":"2018-10-08T17:45:41","date_gmt":"2018-10-08T16:45:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=3369"},"modified":"2024-01-21T20:56:33","modified_gmt":"2024-01-21T20:56:33","slug":"black","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2018\/10\/08\/black\/","title":{"rendered":"Black"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>black<\/strong> and related things in Celtic languages.<\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/jakeprzespo\/4529641630\/in\/photolist-bBHv54-7UgADu-9rEiPt-aaTZAR-2dQ7rk1-FXXUiE-7X6B9f-5pHkmx-29YWZfF-21Q6vwY-AsWTU4-oP2p5p-MdHAp8-bkh1uv-yCKnr-a3TAzz-8hPkFW-9XvxWV-Q1YAr5-dcCkh3-2aVx6wk-n3rRAt-cf7gxw-tabWx-dm589E-fNqYes-aKWfZH-28LmzJJ-2c7m4pQ-dzr6Ht-9AW8X1-GsKeSm-e3CXsH-5PYD5M-o6oCpv-tZahN-tX7iKv-dCoo1j-fMQTYz-NgcyfM-bqsJHW-7XyCeZ-FFv2Ai-bPJ1JK-nRhv75-efivr6-8VU6kJ-m84dCR-9yA9a3-bVUiFK\" title=\"Black Beauty\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/4051\/4529641630_c3f732ee25_z.jpg\" width=\"640\" height=\"427\" alt=\"Black Beauty\"\/><\/a><script async src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*dubus<\/strong> = black<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>dub<\/strong> [duv] = black; morally dark, dire, gloomy, melancholy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>dub<\/strong> = black, swarthy, dark, dire, gloomy, melancholy<br \/>\n<strong>dubach<\/strong> = ink<br \/>\n<strong>dubachas<\/strong> = gloom, heaviness, grief<br \/>\n<strong>dubaid<\/strong> = to grow dark, turn black or discoloured, blacken<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>dubh<\/strong> [d\u032a\u02e0\u028av\u02e0 \/ d\u032a\u02e0\u028aw] = black; evil; darkness; sable; black-hearted<br \/>\n<strong>dubhach<\/strong> = dismal, gloomy, melancholy, sorrowful, black, dark<br \/>\n<strong>dubhachas<\/strong> = gloom, sorrow<br \/>\n<strong>dubhaigh<\/strong> = to blacken, darken, blight, sadden, oppress<br \/>\n<strong>d\u00fachan<\/strong> = blackening, darkening, sadness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>dubh<\/strong> [duh] = black, dark, sad, inky, blackness, darkness<br \/>\n<strong>dubhach<\/strong> [du.\u0259x] = ink, blackening, alum<br \/>\n<strong>dubhachadh<\/strong> [du.\u0259x\u0259\u0263] = (act of) blackening, darkening, blackout, tarnishing<br \/>\n<strong>dubhachas<\/strong> [du.\u0259x\u0259s] = sadness, sorrow<br \/>\n<strong>dubhaich<\/strong> = blacken, darken, tarnish<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>doo<\/strong> = black, black-haired, black headed, inky, dark, ink, dirty, sable, bold<br \/>\n<strong>dooey<\/strong> = blacker, black<br \/>\n<strong>doo(a)ghey<\/strong> = to black, darken, ink<br \/>\n<strong>dooid<\/strong> = blackness, darkness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*du\u03b2<\/strong> = black<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>MIddle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>du<\/strong> = black, dark; sad, gloomy<br \/>\n<strong>duaw, duo<\/strong> = to turn black, darken, eclipse, obscure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>du<\/strong> [d\u0268\u02d0 \/ di\u02d0] = black, sable, dark; sad, gloomy; angry; bitter; lowering; calamitous; wicked, villainous, infernal<br \/>\n<strong>duad<\/strong> = a blackening, a darkening<br \/>\n<strong>duaf, duo<\/strong> = to turn black, darken, eclipse, obscure<br \/>\n<strong>duaidd<\/strong> =  blackish, dark, swarthy<br \/>\n<strong>duair<\/strong> = sarcasm<br \/>\n<strong>duder<\/strong> = blackness, darkness, gloominess<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Cornish (Cernewec)<\/th>\n<td><strong>du<\/strong> = black, sable, dark, gloomy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>du<\/strong> [dy:\/di\u02d1\u028a] = black, dark<br \/>\n<strong>duhe<\/strong> = blacken<br \/>\n<strong>duik<\/strong> = blackish<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Breton (Brethonoc)<\/th>\n<td><strong>du<\/strong> = black <\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton (Brezonec)<\/th>\n<td><strong>du<\/strong> = black, swollen, starved<br \/>\n<strong>duat<\/strong>  = black, charcoal<br \/>\n<strong>duaff<\/strong>  = to  blacken <\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>du<\/strong> [dy\u02d0] = black, swollen, starved<br \/>\n<strong>duaat<\/strong>  = to become or make blacker<br \/>\n<strong>duad<\/strong>  = black, charcoal<br \/>\n<strong>duadenn<\/strong> = darkness, nimbus (cloud)<br \/>\n<strong>duadur<\/strong> = blackening<br \/>\n<strong>dua\u00f1<\/strong> [dy\u02d0\u00e3] = to  blacken, dirty, waste away<br \/>\n<strong>duder<\/strong> [\u02c8dy\u02d0.d\u025br] = darkness, tan, wickedness<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from Proto-Indo-European <em>*d\u02b0ewb\u02b0-<\/em> (hazy, unclear, dark, deep) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/dubus\">source<\/a>]. Words from the same roots include <strong>deaf<\/strong>, <strong>deep<\/strong> and <strong>dumb<\/strong> in English [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Indo-European\/d%CA%B0ewb%CA%B0-\">source<\/a>]. <\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.japanesepod101.com\/member\/go.php?r=759259&amp;i=b0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/banners\/banner_japanesepod.jpg\" alt=\"The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com\" width=\"630\" height=\"83\"><\/a><\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">Online Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/ceann\">Teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/dil.ie\/\">eDIL &#8211; Electronic Dictionary of the Irish Language<\/a>, <a href=\"https:\/\/www3.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old Irish glossary<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"https:\/\/archive.org\/details\/lexiconcornubrit00willuoft\/mode\/2up\">Lexicon Cornu-britannicum: A Dictionary of the Ancient Celtic Language of Cornwall<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionaire Favereau<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.brezhoneg.bzh\/87-termofis.htm\">TermOfis<\/a>, <a href=\"http:\/\/devri.bzh\/\">Le dictionnaire diachronique du breton<\/a>, <a href=\"https:\/\/archive.org\/embed\/EtymologicalDictionaryOfProtoCeltic\">Etymological Dictionary Of Proto Celtic<\/a><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for black and related things in Celtic languages. Words marked with a * are reconstructions. Proto-Celtic *dubus = black Old Irish (Go\u00eddelc) dub [duv] = black; morally dark, dire, gloomy, melancholy Middle Irish (Gaoidhealg) dub = black, swarthy, dark, dire, gloomy, melancholy dubach = ink dubachas = gloom, heaviness, grief dubaid = to grow [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,16,38,26,19,20,21,3,22,5,37,7,27,8,10,11,12,13,23,43,18,14],"tags":[],"class_list":["post-3369","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives","category-breton","category-colours","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-gaeilge-irish","category-language","category-gaelg-manx","category-middle-breton","category-middle-irish","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-old-breton","category-old-irish-goidelc","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-verbs","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3369","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3369"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3369\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7865,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3369\/revisions\/7865"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3369"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3369"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3369"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}