{"id":2453,"date":"2010-03-03T12:00:44","date_gmt":"2010-03-03T12:00:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/blog\/?p=2453"},"modified":"2010-03-03T12:00:44","modified_gmt":"2010-03-03T12:00:44","slug":"tonnmharcaiocht","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/?p=2453","title":{"rendered":"Tonnmharca\u00edocht"},"content":{"rendered":"<p>An interesting word I heard yesterday on <a href=\"http:\/\/www.rte.ie\/rnag\/\">Raidi\u00f3 na Gaeltachta<\/a> was <em>tonnmharca\u00edocht<\/em> or surfing &#8211; literally &#8220;wave riding&#8221;. I hadn&#8217;t heard it before, but was able to work out the meaning from its component words. Another word for this kind of surfing is <em>tonnscinneadh<\/em> (wave glancing \/ skimming). Surfing the internet is <em>scime\u00e1il ar an Idirl\u00edon<\/em>, and <em>scim\u00e9ail<\/em> also means to skim (milk).<\/p>\n<p>Words related to <em>marca\u00edocht<\/em> (riding, to ride \/ drive \/ lift), include <em>marcach<\/em> (rider \/ horseman), <em>marcaigh<\/em> (to ride) and <em>marcshlua<\/em> (cavalry). The root of these is <em>marc<\/em>, the Old Irish word for horse, which is related to the Welsh <em>march<\/em>, the Cornish <em>margh<\/em>, and the Breton <em>marc&#8217;h<\/em>, all of which mean stallion. <\/p>\n<p>The words for mare in Old High German (<em>marah<\/em>), Norse (<em>marr<\/em>), and Anglo-Saxon (<em>mearh<\/em>) as well as the English words mare and marshal are also related and can be traced back to the Proto-Indo-European <em>*mark<\/em> (horse).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>An interesting word I heard yesterday on Raidi\u00f3 na Gaeltachta was tonnmharca\u00edocht or surfing &#8211; literally &#8220;wave riding&#8221;. I hadn&#8217;t heard it before, but was able to work out the meaning from its component words. Another word for this kind of surfing is tonnscinneadh (wave glancing \/ skimming). Surfing the internet is scime\u00e1il ar an [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[92,97,107,127,10,77,78],"tags":[],"class_list":["post-2453","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-breton","category-cornish","category-etymology","category-irish","category-language","category-welsh","category-words-and-phrases"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2453","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2453"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2453\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2453"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2453"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2453"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}