{"id":23741,"date":"2024-10-24T15:26:36","date_gmt":"2024-10-24T15:26:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/?p=23741"},"modified":"2024-10-24T15:26:37","modified_gmt":"2024-10-24T15:26:37","slug":"pans-of-cream","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/?p=23741","title":{"rendered":"Pans of Cream"},"content":{"rendered":"<p>The Italian word <strong>panna<\/strong> looks like it could mean <strong>pan<\/strong> or something similar, but in fact means <strong>cream<\/strong>. <\/p>\n<p>A lot of Italian words are similar to words in Spanish, French or English, so you can often guess their meanings, but sometimes you come across words like this that don&#8217;t mean what you might expect them to mean. <\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/47646543@N04\/8076833006\/in\/photolist-diHT4u-gapDg9-meEZyC-9avqhS-CvvoDD-8PyTPh-2gkg4Ut-yPhuSf-63bVJN-97TNkq-5QDCN6-5kwgCp-ezw24c-9DeuC5-2n7C3kR-jTnaTZ-7prmcE-5VhZWq-NQborK-meEZys-2mT7Q6J-21ZjFNN-otDftz-NYvABg-pBrH1H-4TNYnB-qc7ERQ-8cceps-jPtCvi-deR5nt-Nnqs6-82AsdB-ndCR3V-KbJz5-65pE93-7AM3EP-4Fvmmo-jcMSfA-5Jioji-2pycpFD-cBsJx3-ng7b6M-njWCyG-qCxQ6b-dPnBo7-2o3kau6-4MZ5ao-6onfxK-cUvxN7-2mTb8gT\" title=\"Panna Montata Bimby\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/8051\/8076833006_98a3dc4ddd_z.jpg\" width=\"640\" height=\"235\" alt=\"Panna Montata Bimby\"\/><\/a><script async src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<p><strong>Panna<\/strong> [\u02c8pan.na] comes from <strong>panno<\/strong>, which means cloth, as cream covers milk like a cloth, from Latin <em>p\u0101nnus<\/em> (cloth, rag, garment), possibly from Proto-Indo-European <em>*peh\u2082n-<\/em> (fabric). Or from Latin <em>patina<\/em> (a broad, shallow dish, a pan, a kind of cake, a crib, a manger), from Ancient Greek <em>\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03bd\u03b7<\/em> (pat\u00e1n\u0113 &#8211; a kind of flat dish) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/panna#Italian\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Types of <strong>panna<\/strong> in Italian include:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>panna acida<\/strong> = sour(ed) cream<\/li>\n<li><strong>panna da cucina<\/strong> = long-life cream used for cooking, double cream (UK)<\/li>\n<li><strong>panna montata<\/strong> = whipped cream [<a href=\"https:\/\/dictionary.reverso.net\/italian-english\/panna\">source<\/a>]<\/li>\n<li><strong>panna cotta<\/strong> = panna cotta &#8211; a northern Italian dessert consisting of flavoured double cream set with gelatine, often served with fruit sauce or caramel syrup.). Lit. &#8220;cooked cream&#8221; [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/panna_cotta\">source<\/a>]<\/li>\n<\/ul>\n<p>Other words that come from the Latin <em>p\u0101nnus<\/em> include (window) <strong>pane<\/strong> in English, <strong>pan<\/strong> (piece, part, side, face, flap, patch) in French, <strong>pano<\/strong> (cloth, rag) in Portuguese, <strong>pa\u00f1o<\/strong> (cloth, wipe) in Spanish, and <strong>\u03c0\u03b1\u03bd\u03af<\/strong> (pan\u00ed &#8211; cloth, fabric, sail) in Greek [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/pannus#Latin\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Other words from the Latin <em>patina<\/em> and\/or Ancient Greek <em>\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03bd\u03b7<\/em> include <strong>pan<\/strong>, <strong>patina<\/strong> (a coat, film, glaze) in English, <strong>patena<\/strong> (paten &#8211; the plate used to hold the host during the Eucharist) in Italian, <strong>panela<\/strong> (a solid piece of unrefined sugar; a Mexican cheese) in Spanish, <strong>pan<\/strong> (pan, cooking pot) in Dutch, <strong>Pfanne<\/strong> (frying pan) in German, <strong>panna<\/strong> (forehead, brow, pan, boiler) in Swedish, <strong>pande<\/strong> (forehead, pan) in Danish [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/patina#Latin\">source<\/a>].<\/p>\n<p>The word <strong>crema<\/strong> [\u02c8kr\u025b.ma] is also used in Italian for <strong>cream<\/strong>, particularly to cleaning creams, lotions, the colour cream or cream flavour. For example, <strong>crema solare<\/strong> is sun cream, <strong>crema per il viso<\/strong> is face cream, <strong>crema detergente<\/strong> is cleansing cream, <strong>crema da barba<\/strong> is shaving cream and so on [<a href=\"https:\/\/dictionary.reverso.net\/english-italian\/cream\">source<\/a>].<\/p>\n<p><strong>Crema<\/strong> comes from French <strong>cr\u00e8me<\/strong> (cream, cool), from Middle French <em>chresme<\/em> (cream), from Old French <em>cresme<\/em> (cream), from Latin <em>cr\u0101ma<\/em>, from <em>cr\u0101mum<\/em> (cream), possibly from Gaulish <em>*crama<\/em> (?), from Proto-Celtic <em>*krammen<\/em> (?), from Proto-Indo-European <em>*(s)krama-<\/em> (?) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/crema#Italian\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Related words include:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>cremino<\/strong> = a chocolate truffle, a creamy cheese<\/li>\n<li><strong>cremoso<\/strong> = creamy<\/li>\n<li><strong>cremosamente<\/strong> = creamily<\/li>\n<li><strong>cremosit\u00e0<\/strong> = creaminess<\/li>\n<li><strong>screm\u00e0re<\/strong> = to skim, to cream off<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"http:\/\/www.japanesepod101.com\/member\/go.php?r=759259&amp;i=b0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.omniglot.com\/images\/banners\/banner_japanesepod.jpg\" alt=\"The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com\" width=\"630\" height=\"83\"><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Italian word panna looks like it could mean pan or something similar, but in fact means cream. A lot of Italian words are similar to words in Spanish, French or English, so you can often guess their meanings, but sometimes you come across words like this that don&#8217;t mean what you might expect them [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[179,100,102,104,107,111,114,116,118,128,10,15,27,34,41,43,45,64,67,78],"tags":[],"class_list":["post-23741","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ancient-greek-","category-danish","category-dutch","category-english","category-etymology","category-french","category-gaulish","category-german","category-greek","category-italian","category-language","category-latin","category-middle-french","category-old-french","category-portuguese","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-spanish","category-swedish","category-words-and-phrases"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/23741","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=23741"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/23741\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23743,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/23741\/revisions\/23743"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=23741"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=23741"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=23741"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}