{"id":16467,"date":"2013-10-25T14:57:05","date_gmt":"2013-10-25T14:57:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/rywsut\/?p=2391"},"modified":"2013-10-25T14:57:05","modified_gmt":"2013-10-25T14:57:05","slug":"les-mots-de-la-semaine-45","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/?p=16467","title":{"rendered":"Les mots de la semaine"},"content":{"rendered":"<table summary=\"Les mots de la semaine\">\n<tr>\n<th>fran\u00e7ais<\/th>\n<th>English<\/th>\n<th>Cymraeg<\/th>\n<th>Brezhoneg<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>la f\u00eate; le foraine; la foire<\/td>\n<td>(fun)fair<\/td>\n<td>ffair<\/td>\n<td>foar; kurioziteo\u00f9<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le car\u00eame<\/td>\n<td>Lent<\/td>\n<td>Grawys<\/td>\n<td>koraiz<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>un jeu de hasard<\/td>\n<td>a game of chance<\/td>\n<td>hapchwarae; chwarae siawns<\/td>\n<td>c&#8217;hoari cha\u00f1s<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le cuivre (jaune); le laiton<\/td>\n<td>brass<\/td>\n<td>pres; efydd<\/td>\n<td>kouevret; laton<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>la fanfare<\/td>\n<td>brass band<\/td>\n<td>band pres; seindorf pres<\/td>\n<td>fa\u00f1far<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le cuivres<\/td>\n<td>the brass (section)<\/td>\n<td>yr adran bres<\/td>\n<td>kouevrenno\u00f9 (?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>les huiles<\/td>\n<td>top brass<\/td>\n<td>prif swyddogion; pwysigion; pobl o bwys<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>un self-made man;<br \/>\nun autodidacte<\/td>\n<td>a self-made man<\/td>\n<td>dyn a wnaeth ei ffortiwn ei hun<\/td>\n<td>desket dreza\u00f1 e-hunan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>les frais<\/td>\n<td>expenses<\/td>\n<td>treuliau<\/td>\n<td>mizo\u00f9<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u00e0 court terme<\/td>\n<td>short-term<\/td>\n<td>cyfnod byr; tymor byr; byrdymor<\/td>\n<td>berr dermen<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>fran\u00e7ais English Cymraeg Brezhoneg la f\u00eate; le foraine; la foire (fun)fair ffair foar; kurioziteo\u00f9 le car\u00eame Lent Grawys koraiz un jeu de hasard a game of chance hapchwarae; chwarae siawns c&#8217;hoari cha\u00f1s le cuivre (jaune); le laiton brass pres; efydd kouevret; laton la fanfare brass band band pres; seindorf pres fa\u00f1far le cuivres the brass [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[92,104,111,10,77,78],"tags":[],"class_list":["post-16467","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-breton","category-english","category-french","category-language","category-welsh","category-words-and-phrases"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16467","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16467"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16467\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16467"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16467"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16467"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}