{"id":16460,"date":"2013-10-18T16:20:33","date_gmt":"2013-10-18T16:20:33","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/rywsut\/?p=2352"},"modified":"2013-10-18T16:20:33","modified_gmt":"2013-10-18T16:20:33","slug":"les-mots-de-la-semaine-44","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/?p=16460","title":{"rendered":"Les mots de la semaine"},"content":{"rendered":"<table summary=\"Les mots de la semaine\">\n<tr>\n<th>fran\u00e7ais<\/th>\n<th>English<\/th>\n<th>Cymraeg<\/th>\n<th>Brezhoneg<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>la bo\u00eete \u00e0 gants; vide-poche<\/td>\n<td>glove box<\/td>\n<td>bocs\/blwch maneg (?)<\/td>\n<td>lak-pep-tra<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le visage impassible<\/td>\n<td>poker face<\/td>\n<td>wyneb difnegiant<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le courroux; la col\u00e8re<\/td>\n<td>wrath<\/td>\n<td>dig; dicter; digofaint<\/td>\n<td>buanegezh; droug<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>les raisins de la col\u00e8re<\/td>\n<td>the grapes of wrath<\/td>\n<td>grawnwin digofaint<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>ray\u00e9(e); \u00e0 rayures<\/td>\n<td>striped<\/td>\n<td>rhesog; streipiog<\/td>\n<td>rezennet<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le pull-over<\/td>\n<td>jumper<\/td>\n<td>siwmper<\/td>\n<td>stamm<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le directeur int\u00e9rim<\/td>\n<td>acting manager<\/td>\n<td>rheolwr gweithredol<\/td>\n<td>rener etreadegourien<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>les ordures<\/td>\n<td>(household) rubbish<\/td>\n<td>(y)sbwriel<\/td>\n<td>stronko\u00f9<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>les d\u00e9chets<\/td>\n<td>(garden) rubbish<\/td>\n<td>cribinion<\/td>\n<td>lostajo\u00f9; stronkajo\u00f9<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>la camelote<\/td>\n<td>rubbish (junk)<\/td>\n<td>hen drugareddau; sothach<\/td>\n<td>brizhvarc&#8217;hadourezh<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>le orgue<\/td>\n<td>organ (instrument)<\/td>\n<td>organ<\/td>\n<td>orglez<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>fran\u00e7ais English Cymraeg Brezhoneg la bo\u00eete \u00e0 gants; vide-poche glove box bocs\/blwch maneg (?) lak-pep-tra le visage impassible poker face wyneb difnegiant le courroux; la col\u00e8re wrath dig; dicter; digofaint buanegezh; droug les raisins de la col\u00e8re the grapes of wrath grawnwin digofaint ray\u00e9(e); \u00e0 rayures striped rhesog; streipiog rezennet le pull-over jumper siwmper stamm [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[92,104,111,10,77,78],"tags":[],"class_list":["post-16460","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-breton","category-english","category-french","category-language","category-welsh","category-words-and-phrases"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16460","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16460"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16460\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16460"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16460"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16460"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}