{"id":14116,"date":"2017-06-13T21:59:31","date_gmt":"2017-06-13T20:59:31","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/blog\/?p=14116"},"modified":"2017-06-13T21:59:31","modified_gmt":"2017-06-13T20:59:31","slug":"closing-out-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/?p=14116","title":{"rendered":"Closing out"},"content":{"rendered":"<p>On some podcasts I listen to, I&#8217;ve noticed that the presenters use the phrase <strong>close out<\/strong> when talking about the end of the show. For example, they say things like &#8220;Finally we will close out with an item about &#8230;&#8221;, or &#8220;It&#8217;s now time to close out the show.&#8221;<\/p>\n<p>To my British ears this expression sounds a bit strange &#8211; the podcasts I hear it in are made by Americans, or by British people living in America. In British podcasts and radio programmes people would be more likely to say something like, &#8220;Finally an item about &#8230;&#8221;, or &#8220;We have now come to the end of this episode of &#8230;&#8221;, &#8220;Here comes the end&#8221;, &#8220;That is it for this episode&#8221;. <\/p>\n<p>In the UK you might say that you <strong>close up<\/strong> a shop or other business at the end of each day.<\/p>\n<p>Is this phrase used in other contexts?<\/p>\n<p>Does it sound normal\/strange to you?<\/p>\n<p>So I have now come to the end of this post. It&#8217;s time to close out, or not, depending on your version of English.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>On some podcasts I listen to, I&#8217;ve noticed that the presenters use the phrase close out when talking about the end of the show. For example, they say things like &#8220;Finally we will close out with an item about &#8230;&#8221;, or &#8220;It&#8217;s now time to close out the show.&#8221; To my British ears this expression [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[104,10,78],"tags":[],"class_list":["post-14116","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-english","category-language","category-words-and-phrases"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14116","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=14116"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14116\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=14116"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=14116"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=14116"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}