{"id":11345,"date":"2015-06-16T17:39:51","date_gmt":"2015-06-16T16:39:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www.omniglot.com\/blog\/?p=11345"},"modified":"2015-06-16T17:39:51","modified_gmt":"2015-06-16T16:39:51","slug":"what-to-you","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/?p=11345","title":{"rendered":"How to you?"},"content":{"rendered":"<p>An interesting structure that came up in the Russian lesson I worked on today is <em>\u041a\u0430\u043a \u0442\u0435\u0431\u0435 &#8230;?<\/em> (Kak tebe &#8230;) or literally &#8220;How to you &#8230;&#8221;), which means &#8220;What do you think of &#8230;?&#8221;. The example in the lesson is <em>\u041d\u0443, \u043a\u0430\u043a \u0442\u0435\u0431\u0435 \u043f\u0435\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d\u0438?<\/em> (Nu, kak tebe pel&#8217;meni?), which means &#8220;So, what do you think of pelmeni*?&#8221;. The reply is <em>\u041e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0432\u043a\u0443\u0441\u043d\u043e!<\/em> (Ochen&#8217; vkusno!) = &#8220;Very tasty!&#8221;. <\/p>\n<p>This illustrates the fact that you often use fewer words in Russian sentences than in other languages like English. In some ways this makes Russian easier as there are fewer words to worry about in sentences like this. Although if you&#8217;re trying to translate from English to Russian you have to remember to leave half the words out.<\/p>\n<p>Do any other languages use a similar structure?<\/p>\n<p><em>*<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Pelmeni\">Pelmeni<\/a> are a kind of dumpling, usually filled with meat, or sometimes with vegetables or fish.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>An interesting structure that came up in the Russian lesson I worked on today is \u041a\u0430\u043a \u0442\u0435\u0431\u0435 &#8230;? (Kak tebe &#8230;) or literally &#8220;How to you &#8230;&#8221;), which means &#8220;What do you think of &#8230;?&#8221;. The example in the lesson is \u041d\u0443, \u043a\u0430\u043a \u0442\u0435\u0431\u0435 \u043f\u0435\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d\u0438? (Nu, kak tebe pel&#8217;meni?), which means &#8220;So, what do you [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[104,10,52,78],"tags":[],"class_list":["post-11345","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-english","category-language","category-russian","category-words-and-phrases"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11345","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=11345"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11345\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=11345"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=11345"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/bloggle\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=11345"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}