Here’s a photo of a mystery place sent in by David. Do you know or can you guess where it is? Which languages are spoken there?

Here’s a recording of a number of phrases in a mystery language. Can you guess or do you know which language it is and what the phrases mean?
As I have no classes this weekend, I decided to go to Aberystwyth today. The bus took about an hour and a half to get there and went through some nice scenery and some pretty villages and towns along the way. I particuarly liked Aberaeron, a small town by the sea with attractive Victorian houses painted in many different colours.

Er nad oedd dosbarthiadau heddiw, penderfynais i i fynd i Aberystwyth. Treuliodd y daith ar y bws tua awr a hanner ac aethon ni’n trwy gefngwlad hyfryd ac trwy nifer o drefi a phentrefi pert. Mae Aberaeron yn arbennig o ddeniadol, gyda llawer o dai Fictoraidd lliwgar.
In Aberystwyth I spent quite a bit of time wandering around the town and bought some Welsh CDs, a new Irish course, and another book of tin whistle tunes to add to my collection. There are some good bookshops in Aber, including one with French-Welsh and German-Welsh dictionaries, and courses for learning Breton and Irish through the medium of Welsh. They also had a Cornish course and dictionary.

Treuliais i maith o amser yn grwydro o gwmpas y dre a brynais i gryno ddisgiau gan Siân James, Gwenan Gibbard a Swci Boscawen, Cwrs Gwyddeleg newydd, a llyfr o diwniau ar gyfer y chwiban. Mae nifer o siopau llyfrau da yn Aber, yn gynnwys un sy’n gwerthu geiriaduron Cymraeg-Ffrangeg a Chymraeg-Almaeneg, a chyrsiau Llydaweg a Gwyddeleg trwy gyfryng y Gymraeg. Mae cwrs a geiriadur Cernyweg da nhw hefyd.
After having a look around the castle, I walked along the prom, and then went up Constitution Hill on the cliff railway. The views from the top were amazing – I could see more or less the whole of Cardigan Bay from the Llŷn Peninsula in the north to the Pembrokeshire Peninsula in the south. The sun even came out for a while and the clouds cleared making the view even better.

Ar ôl i mi gael cipolwg ar y castell, cerddais i ar hyd y promenâd ac es i i lân y Graiglais ar y rheilffordd y graig. Oedd y golygon i lawr y bryn yn ardderchog – o’n i’n gallu gweld Bae Ceredigion braidd i gyd o’r Llŷn yn y gogledd i’r penrhyn Sir Benfro yn y de. Disgleiriodd y haul am sbel a gwasgarodd y cymylau hefyd ac felly, oedd y golygon yn well.
On a semi-related matter, I received an email today from Steafan MacRisnidh, a speaker of Scottish Gaelic who is currently working in Japan. He has set up a new blog with some Gaelic lessons in Japanese. He also has a number of other blogs in Gaelic. Just though I’d mention it here.
As we usually have a quiz at the weekend, I don’t want to disappoint you today, so here it is:
Which of the following places is the odd one out?
Caerhirfryn, Caerliwelydd, Caerlŷr, Caernarfon, Caerfaddon, Caergrawnt, Caergaint, Caerwysg, Caerwrangon
Here is today’s mystery language. Does it sound at all familiar?
The audio file is quite large, so will probably be a bit slow to download.
Here is a recording of a mystery language. Any ideas which language it is?
This language is spoken mainly on an island, and is related to languages spoken on a nearby continent.
By the way, I’ll be away for the next two weeks on the Summer Welsh course at the University of Wales Lampeter. During that time, I probably won’t be able to answer all your emails and I’m not sure how often I’ll be able to post stuff on this blog. I’ll be back on 1st July.
Yn ystod y pythefnos nesa, bydda i’n dysgu mwy o Gymraeg ar y Cwrs Haf Cymraeg yn y Prifysgol Cymru, Llanbedr Pont Steffan. Bydda i’n ôl 1 Gorffenaf.
Today’s mystery language is an Austronesian language spoken mainly on one island in the Pacific. Can you guess or do you know which language it is?
Here is a recording of a mystery language. Can you guess or do you know which language it is?
Clue: This language is spoken in parts of Europe.
Here’s a recording of someone talking in an obscure language. Can you work out which language it is?
This language is spoken on one of the groups of islands in the Pacific Ocean.