About  |  Contact

Universal Declaration of Human Rights (Article 1)

International Auxiliary Languages (IALS)

Esperanto

Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu la alian en spirito de frateco.

Listen to a recording of this text by Oliver Ash

Folkspraak

All mensklik wesings âre boren frî on' gelîk in werđigheid on' rejte. Đê âre begifted mid ferstand on' gewitt on' skulde behandele êlkên in en gêst av brôđerhêd.

Hear a recording of this text by Crawford J. Bennett, Jr.

Ido

Omna homi naskas libera ed egala relate digneso e yuri. Li es dotita per raciono e koncienco e devas agar vers l'una l'altra en spirito di frateso.

Hear a recording of this text by Jan Jurčík

Interlingua

Tote le esseres human nasce libere e equal in dignitate e in derectos. Illes es dotate de ration e de conscientia e debe ager le unes verso le alteres in un spirito de fraternitate.

Lingua Franca Nova (Latin alphabet)

Tota umanes nase libre e egal en dinia e diretos. Los es donada razona e consiensa e debe ata la un a la otra en un spirito de fratia.

Lingua Franca Nova (Cyrillic alphabet)

Тота уманес насе либре е егал ен диниа е диретос. Лос ес донада разона е консиенса е дебе ата ла ун а ла отра ен ун спирито де фратиа.

Hear a recording of this text by Jan Jurčík

Lojban

ro remna cu se jinzi co zifre je simdu'i be le ry. nilselsi'a .e lei ry. selcru .i ry. se menli gi'e se sezmarde .i .ei jeseki'ubo ry. simyzu'e ta'i le tunba

Hear a recording of this text by Jan Jurčík

Volapük

Valik mens labons leig e lib in dinits e dets. Givons lisäls e konsiens e mutons dunön okes in flenüg tikäl.

If you would like to make any corrections or additions to this page, or if you can provide recordings, please contact me.

Other language families


privacy policy