Ar hyd y nos

Ar Hyd Y Nos is one of the most widely known and best loved Welsh folk songs. The tune was first recorded in the Musical Relics Of The Welsh Bards (c. 1784). The Welsh words are by the poet John Ceiriog Hughes (1832-1887).

Ar hyd y nos

Holl amrantau'r sêr ddywedant,
Ar hyd y nos,
'Dyma'r ffordd i fro gogoniant,
Ar hyd y nos.
Golau arall yw tywyllwch,
I arddangos gwir brydferthwch
Teulu'r nefoedd mewn tawelwch,
Ar hyd y nos.

O mor siriol gwena seren,
Ar hyd y nos,
I oleuo'i chwaer ddaearen,
Ar hyd y nos.
Nos yw henaint pan ddaw cystudd,
Ond i harddu dyn a'i hwyr dydd,
Rhown ein goleu gwan i'n gilydd,
Ar hyd y nos.

All through the night

All the star's eyelids say,
All through the night,
"This is the way to the valley of glory,"
All through the night.
Any other light is darkness,
To exhibit true beauty,
The Heavenly family in peace,
All through the night.

O how cheerful smiles the star,
All through the night,
To light its earthly sister,
All through the night.
Old age is night when affliction comes,
But to beautify man in his late days,
We'll put our weak light together,
All through the night.


In English this song is often set as a lullaby to words by Harold Boulton. The English version above is a more literal translation of the Welsh

This song can be heard on the following album:

Links

Video of Meinir Gwilym singing this song
http://www.sing4wales.com/saesneg/?page_id=8

Different versions of this song:
http://www.madog.org/dysgwyr/caneuon/can01.html
http://www.musicanet.org/robokopp/welsh/sleepmyc.htm

Other songs in Welsh | Songs in other languages