Archive for the Category: Travel

An Gearasdan

Dh’éirigh mi pailt ro mhoch madainn an-diugh agus bha mi air an trèan aig sia uairean. Ràinig mi dhan Ghearasdan ochd uairean nas fhaide, agus tha mi a’ fuireach ann Leabaidh is Lìte fasig air meadhan a’ bhaile anochd. Dh’ith mi isbeanan agus sliseagan bho bhùth sliseagan airson mo dhinnear. Cha robh i ro dhaor, […]

Also posted in English, Gaeilge, Gàidhlig, Language Leave a comment

Albain

Bhí an ceolchoirm go maith aréir. Bhí buachaill amháin darb ainm Arwel Lloyd ag ceol as Breatnais agus ag seinm ar an ghiotár. Sheinn sé agus cheol sé go maith, ach bhí na hamhráin uilig an-chosúil le cheile domsa. Ní raibh a lán daoine ann, agus ba teaghlaigh agus cairde an amhránaí iad an chuid […]

Also posted in English, Gaeilge, Language, Music Leave a comment

South Stack / Ynys Lawd

Jelune hie mee dys South Stack (Ynys Lawd) faggys da Holyhead (Caergybi) rish caarjyn. Va laa breaw ayn as ta ny reayrtyn yindyssagh ayns shen. Erreish dooin shooyl as drappal mygeayrt y boayl, va barbecue ain. De luan chuaigh mé go South Stack (Ynys Lawd) in aice le Holyhead (Caergybi) le chairde. Bhí lá breá […]

Leave a comment

Y Cooish

Ta mee goll dys Mannin mairagh er son Y Cooish as ta mee jeeaghyn roym lesh. Dw i’n mynd i Ynys Manaw yfory am Y Cooish, gŵyl yr iaith Fanaweg, a dw i’n edyrch ymlaen yn fawr ato. Tá mé ag dhul go dtí an Oileán Mhanann amárach chun Y Cooish, féile an teanga Mhanannais, […]

Also posted in Language Leave a comment

Jerrey shiaghtin

Hie mee dys Lunnin yn jerrey shiaghtin shoh chaie dy ghoaill ayrn ayns cuirrey kiaull Sing for Water. Ta shin troggal argid da WaterAid, sheshaght yiastyllagh ta cooney sleih ayns çheeraghyn boght geddyn ushtey glen as slayntaghys. Hee mish ayns shen lesh yn sheshaght chiaullee pobble Bangor, as ghow shin arraneyn lesh 50 sheshaghtyn chiaullee […]

Also posted in Music Leave a comment

Cernyw

Mi orffenes i ddrafft cyntaf fy nhraethawd hir Ddydd Llun yr wythnos hon, ac ar Ddydd Mawrth mi es i i Aberfal yng Nghernyw i weld fy mrawd a fy rheini. Mae fy mrawd newydd orffen ei daith o gwmpas y byd yn ei gwch hwylio Kika, ac ro’n ni’n yn Aberfal i’w groesawu o […]

Also posted in Language, Studies 1 Comment

Eisteddfod y Bala

Mi ddes i yn ôl o Iwerddon Nos Sadwrn. Mi fwynheues fy hunan yn fawr iawn yn siarad a chanu yn y Wyddeleg trwy’r wythnos efo hen ffrindiau a ffrindiau newydd. Ac mae fy Ngwyddeleg wedi gwella tipyn bach hefyd. Yfory dw i’n mynd i’r Eisteddfod yn y Bala efo Criw Bangor (côr y dysgwyr) […]

Also posted in Language, Music Leave a comment

Oideas Gael

Amárach tá mé ag dul chuig an scoil shamhraidh in Oideas Gael i nGleann Cholm Cile. Seo an tríú uair atá mé ansin ar an scoil shamraidh, agus an cúigiú uair atá i nGleann Cholm Cille. Beidh mé ansin ar feadh seachtaine, agus tá mé súil go mór leis. Yfory dw i’n mynd i’r ysgol […]

Also posted in Language Leave a comment

Anturiau yn Ynys Manaw

Mi gyrrhaeddais yn ôl ym Mangor prynhawn ddoe, ac yna gyda’r nos es i i barti yn nhŷ fy nhiwtor. Mi fwynheais fy hunan yn fawr yn Ynys Manaw, mi gwrddais efo llawer o bobl sy’n siarad Manaweg, mi siaradais llawer o Fanaweg, ac mi weles cryn dipyn o’r ynys. Mi gasglais llawer o wybodaeth […]

Also posted in Language, Studies Leave a comment

Ynys Manaw

Mi gyrhaeddais yn Ynys Manaw y prynhawn ‘ma, a dw i’n aros yn Douglas, prif dref yr ynys. Roedd hi’n braf heddiw, ac roedd y môr yn dawel. Does dim llawer o Fanaweg i glywed neu i weld yma, heblaw ar rhyw arwyddion ac ar amserlen y bysiau. Bydda i’n cwrdd â pobl sy’n siarad […]

Also posted in Language Leave a comment