TOP

Blwyddyn newydd dda!

Bloavezh mat, Blydhen nowydh da, Blwyddyn newydd dda, Athbhliain faoi mhaise daoibh, Blein vie noa & Bliadhna mhath ùr, С наступающим Новым Годом, Šťastný nový rok & Bonne année!

Read More
TOP

Rwsieg

Yn ystod mis Tachwedd a mis Rhagfyr eleni dw i’n canolbwyntio ar Rwsieg. Dw i’n dysgu’r iaith efo languge101.com, cwrs arlein sy’n defnyddio ‘spaced repitition system’ neu system ailadroddiad ar wahan. Mae’r cwrs yn addysgu brawddegau Rwsieg efo recoriadau araf a recordiadau cyflymder normal. Yn gyntaf mae o’n gofyn yn Saesneg sut i ddweud rhywbeth yn Rwsieg, ac yna ti’n dweud y frawddeg, os ti’n ei gwybod hi. Yna ti’n gwrando yr ateb ac yn dweud wrth y system os ti’n gwybod y frawddeg yn berffaith, yn dda, yn eitha da, ayyb. Mae’r system yn dy brofi ar yr un frawddeg ar ôl rhyw munudau, ac yna ar ôl cyfnodau hirach a hirach i atgynerthu dy goffa.

Dyma tipyn bach o Rwsieg:

Здравствуйте = Helô / Shwmae (ffurfiol)
Привет = Helô / Shwmae (anffurfiol)
Как ваши дела? = Sut ydych chi?
Как дела? = Shwmae? Ti’n iawn?
Oткуда вы? = O ble ydych chi’n dod?
Oткуда ты? = O ble wyt ti’n dod? (inf)
Я из … = Dw i’n dod o …
Очень приятно = Mae’n dda gen i gwrdd â chi / Neis cwrdd â chi

Mae mwy o frawddegau a recordiadau (gan siaradwr Rwsieg brodorol) ar gael ar: Omniglot, ac mae ychydig o wersi Rwsieg yng Nghymraeg (trwy cartwnau) ar gael ar: Caterpillar and Red Post Boxes.

Dyma Geiriadur Rwsieg-Cymraeg-Saesneg-Llydaweg-Gwyddeleg dw i’n newydd darganfod.

Read More
TOP

Spooky Men’s Chorale

The Spooky Men

Jesarn hie mee dys keirdlann as co-unnaneys yindyssagh ‘syn Galeri ayns Caernarfon lesh ny Spooky Men’s Chorale, sheshaght chiaullee voish yn Austrail ta jannoo turrys mygeayrt yn Reeriaght Unnaneyssit ec y traa t’ayn. T’ad ny ard arraneyderyn, as feer aitt as ommidjagh myrgeddin, as t’ad goaill arraneyn as yn Çhorshey, arraneyn cadjin lhied “Dancing Queen” (lesh blassyn Soolynagh as idd Loghlynagh) as “Boogie Wonderland” (dy moal as dy arrymagh), as arraneyn oc hene, lhied “Don’t Stand Between a Man and His Tool”, “Sometimes I Forget Things” as “Concrete”, ynsit shin ‘syn keridlann.

On Saturday I went to a workshop and concert at the Galeri in Caernarfon with the Spooky Men’s Chorale, a choir from Australia who are currently touring the UK. They are excellent singers and hilariously silly, and sing songs from Georgia, pop songs like “Dancing Queen” (with Swedish accents and Viking helmets) and “Boogie Wonderland” (slowly and solemnly), as well as their own songs, such as “Don’t Stand Between a Man and His Tool”, “Sometimes I Forget Things” and “Concrete”, which we learnt in the workshop.

Read More
TOP

Lannrolláil

De Domhnaigh seo caite chuaigh go Conwy chun lannrolláil a dhéanamh. Bhí lá breá ann agus bhí rún agam ag lannrolláil ó gConwy go Llandudno ar an cosán cósta. Bhí dromchla an cosáin go maith ar dtús, ach i ndiaidh tamaillín d’éirigh sé go garbh, agus níorbh fhéidir liom lean ar aghaidh ar mo lannrolláí, agus dá bhrí sin shiúil mé an chuid is mó den bhealach go Llandudno. Bíonn na radhairc go hálainn ar píosa an cósta sin agus bhí a lán daoine ag súgradh ar an tráth. I ndiaidh dul ann i Llandudno, cheannaigh mé greim bia agus an sin chuaigh mé ag lannrolláil ar an promanád. Bhí rún agam ag lannrolláil ar ais go Conwy, ach bheartaigh mé ag dul ar ais go Bangor ar an mbus ó Llandudno.

Last Sunday I went to Conwy to do some inline skating. It was a lovely day and I was planning to skate from Conwy to Llandudno along the coastal path. The surface of the path was good at first, but soon became rough and it wasn’t possible to continue on skates, so I ended up walking most of the way to Llandudno. The views on that piece of coast are beautiful and lots of people had come out to play on the beach. After arriving in Llandudno, I bought a bite to eat then went for a skate along the promenade. I was planning to skate back to Conwy, but decided to take the bus back to Bangor from Llandudno.

Read More
TOP

Feeleeaght

Riyr hie mee dys fastyr feeleeaght ‘syn Blue Sky Café. Va bardyn ayn veih Bretin, Lucsemburg as yn Injey, as lhaih ad daanyn ayns Frangish, Baarl, Bretnish, Bengalish, Malayalam as Manipuri. Ga nagh hoig mee yn daanyn ayns nyn çhengaghyn Injinagh, v’eh feer hymoil dy chlashtyn ad.

Last night I went to an evening of poetry at the Blue Sky Café. There were poets from Wales, Luxembourg and India, and they read poems in French, English, Welsh, Bengali, Malayalam and Manipuri. Although I didn’t understand the poems in the Indian languages, it was very interesting to hear them.

Read More
TOP

Wedi 7

Neithiwr roedd y Clwb Uke Bangor ar S4C ar y rhaglen Wedi 7 (tua diwedd y rhaglen) – ein ychychdig eiliadau o enwogrwydd! Ro’n innau ar y rhaglen yn siarad yn fyr yn Gymraeg efo Meinir Gwilym, y gohebydd crwydrol ar gyfer Gogledd Cymru, ac un o fy hoff cantorion Cymraeg.

Last night Bangor Uke Club was on the S4C programme Wedi 7 (towards the end of the programme) – our few moments of fame! I appeared briefly on the programme talking in Welsh with Meinir Gwilym, the roving reporter for North Wales, and one of my favourite Welsh singers.

Read More
TOP

Canu am Ddŵr y Gogledd

Côr Canu am Ddŵr y Gogledd yn canu tu allan neuadd y dre Manceinion

Ddoe es i i Fanceinion efo’r Côr Cymunedol Bangor i gymryd rhan mewn Canu am Ddŵr y Gogledd neu Sing for Water North. Daeth tua 300 o bobl o gorau o ogeledd-orllewin Lloegr a gogledd Cymru efo’n gilydd i ganu ac i godi pres am yr elusen Wateraid. Mi adawon ni Fangor am 8 o’r gloch y bore ac aethon ni mewn coets i Fanceinion.

Ar ôl cyrraedd yn Manceinion, mi dreulion ni y bore yn ymarfer yn y neuadd mawr yn neuadd y dre – neuadd ac adeilad syfrdanol efo acwstig gwych. Ar ôl tamaid o ginio, dechreuodd y berfformiad tu allan neuadd y dro yn Sgwar Albert efo côr o Fanceinion yn canu dwy gân, ninnau yn canu dwy gân, ac yna pawb yn canu efo’n gilydd. Wrth i ni gorffen y gân olaf, mi gyrhaeddodd y parêd Dydd Manceinion.

Pan cyrhaeddodd y parêd aeth hi yn swnllyd iawn yn y sgwar ac mi dihangon ni i Starbucks am banaid a sgwrs. Yna aeth rhai ohonon ni i oriel celf Manceinion, ac yna mi aethon ni gatre.

Mae fideos y perfformiad ar gael ar YouTube.

Read More
TOP

Bîts Botaneg

Y prynhawn ‘ma bydda i’n canu efo’r Côr Cymunedol Bangor ym Mîts Botaneg yng Ngardd Fotaneg Treborth. Gobeithio bydd hi’n braf, ond ar ôl rhagolygon y tywydd, bydd hi’n gymylog ac efallai efo cawodydd.

Nos Wener es i i gyngerdd wych yn y prifysgol. Cyngerdd olaf y blwyddyn academaidd ydoedd ac roedd cryn dipyn o grwpiau cerdd yn perfformio.

Read More
TOP

Ukelele

My new ukulele

Chionnee mee ukelele jea, as riyr hie mee dys yn Bangor Uke Club, possan noa y ghow toshaight kuse dy çhiaghteeyn er dy henney. Honnick mee posteyr my-e-chione, as smooinee mee dy beagh vooar yn spoyrt eh, as dy beagh eh taitnyssagh – as va eh. Va tree deiney elley ayn riyr – ta unnane oc jannoo ukeleleyn, ta unnane troggal pannylyn greiney, as er lhiam dy vel unnane jannoo studeyrys er yn kiaull.

Read More
TOP

Rothar nua

An seachtain seo cheannaigh mé rothar nua, agus seo an chead uair atá mo rothar féin agam le blianta. Nuair a d’fhág mé Téaváin, dhíol mé an rothar a bhí agam ansin, agus cúpla bliana i ndiaidh tháinig ar ais go Sasana, cheannaigh mé unicycle. Bháin mé úsáid as rothar infhillte mo dheartháir le tamall, agus an seachtain seo cheannaigh mé rothar nua go críochnaitheach.

Read More