All times are UTC [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 14 posts ]  Go to page 1, 2  Next
  Print view

Hi!
Author Message
PostPosted: Wed 08 Feb 2012 2:14 am 
User avatar
Offline

Joined:Sat 28 May 2011 7:06 am
Posts:20
My name's Audrey and I love languages (...like most of you). I've loved them for as long as I can remember. I'm also fairly obsessed with creating languages. This is a side of me almost no one knows about. But I love coming up with new ideas for grammar or interesting pronunciation. I've started creating dozens of languages, but only a few of them have captured my attention enough to keep working on them. I've also created a few scripts. My language with the biggest vocabulary has well over 500 words (I know that's still not very many for a language).

As far as natural languages, I'm a native English speaker and speak fluent German/Swiss German and a fair amount of Russian. I can understand some French, Spanish, Italian, and some words and phrases of a lot of other languages. I can construct simple sentences in Welsh, and I would love to know most European languages. But that's a tall order ;) Ok, this is kind of a long introduction. Anyways, glad I found this forum! :)

And my user name is Swiss German (Bündnerdialekt) for "language girl"

_________________
наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте...
------------
Native:English
Proficient: deutsch, schwiizerdütsch, русский язык
Understand a little: français, español, italiano, cymraeg, 한국, and more


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Wed 08 Feb 2012 3:03 pm 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 9:02 am
Posts:1002
Grüezi! Gonz doll, ass du Bündnerdütsch channsch!

_________________
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Thu 09 Feb 2012 1:10 am 
User avatar
Offline

Joined:Sat 28 May 2011 7:06 am
Posts:20
Hoi! kasch au?? I witt u gera mit öprem üaba :)

_________________
наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте...
------------
Native:English
Proficient: deutsch, schwiizerdütsch, русский язык
Understand a little: français, español, italiano, cymraeg, 한국, and more


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Thu 09 Feb 2012 5:29 am 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 9:02 am
Posts:1002
Sprochamaedli wrote:
Hoi! kasch au?? I witt u gera mit öprem üaba :)

Nee, laida nid. I kann aba e bizzeli Badisch. I schwätze grad mid-em Soledurner uf Dialägd, aba i weiss nid, ob eini Bündnerin au s Nideralemannisch ka verstoh oda nid. Gohd des denn?

_________________
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Thu 09 Feb 2012 8:53 am 
User avatar
Offline

Joined:Sat 25 Sep 2010 8:31 am
Posts:40
Hallo Sprochamaedli,
willkommen im Forum.

Könnte mir einer von euch den Satz "I witt u gera mit öprem üaba" übersetzen? Den Rest hab ich verstanden, aber den Sat nicht.
Schon irgendwie ein komisches Gefühl, wenn englische Muttersprachler mehr deutsche Dialekte sprechen, als man selbst als deutscher Muttersprachler (=

_________________
Native: Deutsch
Reasonably fluent: English
Intermediate: 日本語
Studying: 한국어, Fering, русский
Interested in: བོད་སྐད, संस्कृत, tiếng Việt, Suomi, العربية ,עברית and a lot more...


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Thu 09 Feb 2012 7:30 pm 
User avatar
Offline

Joined:Sat 28 May 2011 7:06 am
Posts:20
Quote:
Nee, laida nid. I kann aba e bizzeli Badisch. I schwätze grad mid-em Soledurner uf Dialägd, aba i weiss nid, ob eini Bündnerin au s Nideralemannisch ka verstoh oda nid. Gohd des denn?


Jo, jo, i han alles verstonda :) also, bisch du dütscher? Vo wo?

Quote:
Hallo Sprochamaedli,
willkommen im Forum.

Könnte mir einer von euch den Satz "I witt u gera mit öprem üaba" übersetzen? Den Rest hab ich verstanden, aber den Sat nicht.
Schon irgendwie ein komisches Gefühl, wenn englische Muttersprachler mehr deutsche Dialekte sprechen, als man selbst als deutscher Muttersprachler (=


Danke! und ja,das glaub ich, dass es komisch ist ;) Der Grund dafür ist, dass ich Austauschschülerin in der Schweiz war. Ich wohnte ein Jahr in Graubünden (Chur). Und dieser Satz "i witt u gera mit öprem üaba" heisst "Ich will gern mit jemandem üben" Wilkumma im Bündnerdütsch :)

_________________
наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте...
------------
Native:English
Proficient: deutsch, schwiizerdütsch, русский язык
Understand a little: français, español, italiano, cymraeg, 한국, and more


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Thu 09 Feb 2012 9:08 pm 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 9:02 am
Posts:1002
Sprochamaedli wrote:
Quote:
Nee, laida nid. I kann aba e bizzeli Badisch. I schwätze grad mid-em Soledurner uf Dialägd, aba i weiss nid, ob eini Bündnerin au s Nideralemannisch ka verstoh oda nid. Gohd des denn?

Jo, jo, i han alles verstonda :) also, bisch du dütscher? Vo wo?

Nee, bin au Amärigana. Zua Zid wohn i in Chicago.

_________________
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Fri 10 Feb 2012 8:51 am 
User avatar
Offline

Joined:Sat 25 Sep 2010 8:31 am
Posts:40
Danke für die Übersetzung. Ist ja doch ein guter Unterschied. Und das eine Auslandsjahr scheint sich bei dir echt ausgezahlt zu haben.

_________________
Native: Deutsch
Reasonably fluent: English
Intermediate: 日本語
Studying: 한국어, Fering, русский
Interested in: བོད་སྐད, संस्कृत, tiếng Việt, Suomi, العربية ,עברית and a lot more...


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Sat 11 Feb 2012 12:23 am 
User avatar
Offline

Joined:Sat 28 May 2011 7:06 am
Posts:20
Quote:
Nee, bin au Amärigana. Zua Zid wohn i in Chicago.

ah, aber vo wo kasch du denn Badisch? Hesch mol dört gwohnt?

Quote:
Danke für die Übersetzung. Ist ja doch ein guter Unterschied. Und das eine Auslandsjahr scheint sich bei dir echt ausgezahlt zu haben.


Ja, es hat sich sicher gelohnt. Leider aber, dass wenn ich diese Sprache verliere, ist es viel schwieriger nochmals zu lernen, als Hochdeutsch, denn es gibt ja keine Bücher auf Dialekt (oder so glaub' ich). Hochdeutsch kann man mit einem Buch wieterlernen und so. Vielleicht sollte ich noch ein bisschen Zeit in der Schweiz verbringen. ;)

_________________
наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте...
------------
Native:English
Proficient: deutsch, schwiizerdütsch, русский язык
Understand a little: français, español, italiano, cymraeg, 한국, and more


Top
 Profile  
 

Re: Hi!
PostPosted: Sat 11 Feb 2012 6:31 am 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 9:02 am
Posts:1002
Sprochamaedli wrote:
Quote:
Nee, bin au Amärigana. Zua Zid wohn i in Chicago.

ah, aber vo wo kasch du denn Badisch? Hesch mol dört gwohnt?

Jo, i bin dert fir e Johr gwohnd, as i aa diä Uni bi gange.

Sprochamaedli wrote:
Ja, es hat sich sicher gelohnt. Leider aber, dass wenn ich diese Sprache verliere, ist es viel schwieriger nochmals zu lernen, als Hochdeutsch, denn es gibt ja keine Bücher auf Dialekt (oder so glaub' ich). Hochdeutsch kann man mit einem Buch wieterlernen und so. Vielleicht sollte ich noch ein bisschen Zeit in der Schweiz verbringen. ;)

Des isch nid partu dr Fall. I ha bi mer e Buech vu Verzellige uf Badisch, wu e badischi Beganndin mer gschigd het. Und s gidd e Golumne, wu ammet i der Friburger Ziddig erschind und "Lueginsland" heisst. Mol luege, wos s uf Bündnerditsch mag gää.

_________________
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語


Top
 Profile  
 

Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 14 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC [ DST ]


  Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Discount worldwide hotel reservations from DirectRooms best choice and lowest rates


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group