Happy Birthday

If you would like names, words or short phrases transliterated or translated, this is the place to make your requests.
Posts: 1029
Joined: Sun 19 Apr 2009 9:02 am

Re: Happy Birthday

Postby linguoboy » Fri 20 Aug 2010 1:12 pm

Caenwyr wrote:Linguoboy is messing with you mate. It's just "happy birthday", but written the way a non-English-speaking German would transliterate it ;-)

There is a version of the Birthday Song with German words, but I never heard it when I was living in Germany.

User avatar
Posts: 15
Joined: Fri 01 May 2009 1:58 am
Location: Britain/Dzama Prîda

Re: Happy Birthday

Postby Aika-sáni » Wed 08 Dec 2010 1:21 am

Although I reacon most people in Germany sing the English words I have heard a German language version, and I think there is more than one. This is the one I know:

Zum geburtstag viel glück,
zum geburtstag viel glück,
für die/der* liebe/er ........**
zum geburtstag viel glück

*faminine/masculine (depending on the sex of the person)
**Place for name.
Thanks to my friend for helping me with the German lyrics

French Lyrics:
Joyeux anniversair,
joyeux anniversair,
joyeux anniversair ........,
joyeux anniversair.
Dća a haíjạ́na ce Hijẹíba, Saï--ba, Ạía, Yedẹma ai ba cạjam.

User avatar
Posts: 40
Joined: Sat 25 Sep 2010 8:31 am

Re: Happy Birthday

Postby gnunix » Wed 08 Dec 2010 8:44 am

Aika-sáni wrote:Zum geburtstag viel glück,
zum geburtstag viel glück,
für die/der* liebe/er ........**
zum geburtstag viel glück

"für der lieber" isn't correct German. It has to be "für den lieben..."
But there ist also this Version:
"Zum Geburtstag viel Glück
Zum Geburtstag viel Glück
Zum Geburtstag liebe(r) ...
Zum Geburtstag viel Glück"
It's true, we are singing the englisch Version most of the time, but there are other nice Birthday songs in German.
Native: Deutsch
Reasonably fluent: English
Intermediate: 日本語
Studying: 한국어, Fering, русский
Interested in: བོད་སྐད, संस्कृत, tiếng Việt, Suomi, العربية ,עברית and a lot more...

User avatar
Posts: 45
Joined: Sun 20 Feb 2011 3:20 pm

Re: Happy Birthday

Postby Alex » Fri 04 Nov 2011 5:48 am

In Lakȟóta:

Nitĥúŋpi aŋpétu iyúškiŋ ye/yo.

ye = women
yo = men
Lakhota -Currently trying to learn! :3
Russian - Going to learn!
Afrikaans, Arabic, Gaelic, and Tibetan! - want to learn!

Posts: 12
Joined: Mon 30 May 2011 10:55 pm

Re: Happy Birthday

Postby spanick » Thu 24 Nov 2011 6:56 am

I've never heard anyone sing in German to the tune of the English Happy Birthday song.

I learned it as singing:
Hoch soll sie/er leben. Hoch soll sie/er leben. Drei mal hoch! (2x)

then just said:
Herzlichen Glückwunsch zum Gerburtstag, (insert name)!

Posts: 7
Joined: Fri 18 Feb 2011 7:36 pm
Location: Finland

Re: Happy Birthday

Postby qwerty12302 » Wed 22 Aug 2012 4:50 pm

In Finnish:
Paljon onnea vaan,
paljon onnea vaan,
paljon onnea (name)
paljon onnea vaan!
Natives:Suomi (Finnish), 中文 (Chinese)
Learning:English, Français (French)
Can read:Magyar (Hungarian), Deutsch (German), العربية (Arabic) and many other languages
Conlangs:Germanoška jázik, Südürafı tılı, Strachte

Return to “Translation requests”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests