Quote:
阿 = O [I, me], 몽게 = mong'ge [to wish], 介紹 = ge'sheo = to introduce, 화 hwa [with], 伴에 ban'e [you informal*], 名 myeong [name], 요 [copula, to be], インベシリカ = inbeshirika [Imbecilica].
I wish to introduce myself, my name is Imbecilica...even though that isn't my real name (obviously) and I have been a member here for ages.
阿몽게介紹화伴에名요インベシリカ, or with informal spacing...阿 몽게 介紹 화 伴에 名 요 インベシリカ.
Basically it's a conlang I have recently worked on (based on a previous one) called Yondae'eo. I think it's particularly unique in that it uses 4 different scripts.
漢字 (Hanzi) - used to write loan words from Chinese.
한글 (Hangeul) - used to write "native" words of Yondae'eo.
カタカナ (Katakana) - used to transcribe foreign names and words.
ひらがな (Hiragana) - used for onomatopoeic sounds.
Here is a better example with all of them incorporated.
伴에阿マスル한다ひひはは時去다ショピン中心.
[Ban'e o Masuru han-da hihi-haha shi keu'da shopin-jungshin].
Informal spacing 1: 伴에 阿 マスル 한다 ひひはは 時 去다 ショピン中心.
Informal spacing 2: 伴에'阿'マスル'한다'ひひはは'時'去다'ショピン中心'.