Talib wrote:Okay. Am I correct to say【中文】是指「中國人的語文」 means "Zhongwen means the spoken language of Chinese people"? As I understand it, 語 means speech or spoken language, and 文 is written language. Right?
First and foremost of all, it is of most important to realise the Chinese language is a multi-syntax language; thus, words can change their meanings depending upon their usages.
語‧this word when used solo, it can mean "speech".
文‧this word when used solo, it can mean "writing".
語文‧the above two words when combined in this manner, it means "language".
「中國人的語文」‧indeed it can be translated as the "Language of the Chinese" but NOT "spoken language of Chinese people" because, 語文 refers to Both the Spoken and the Written Language of which, it simply means "language". Since "Chinese people" can mean "all ethnicities within the country known as China", it is a crime to consider the those who are not ethnic Han as having 漢語 as their language.