This can be a dissertation in itself, but I'll be brief. I'm 38 now. I visited my grandmother every summer from 5 years old until I was 15, and she was a native Cherokee speaker, so I learned house Cherokee.(if you can understand that), when I was 8, we new next door neighbors were Russian, and their son was my age, but to eat dinner at his house I had to learn Russian

(Plus I had a crush on his sister). This was all before I had an "interest" in Languages. When I was 11, we did a Christmas play, and I was in charge of looking up words around the world, and I decided to look up "Peace" (This is 1979 remember). I found a 7 language dictionary in my library, and 1 of them was Hebrew. I found the word שלום
It looked so weird, and i pronounced it how it looked :
oisw! So I told my class that they said Peace in Hebrew like that! I then found Berlitz's Russian Self-teacher, and I never stopped with languages. I made it all the way to a PhD in Linguistics. My specialty has always been American Indian and African languages, but with Amerind my absolute favorite. (My dissertation was on Tlingit)