Ankor wrote:i think we should start speaking classical Latin again...and not that shit the Vatican ppl use
You mean we should speak the shit you just made up instead?
bonus dies mei amicos.
For starters, "good day" should be in the accusative because it would be an abbreviation of something along the lines of bonum diem vobis exopto
"I wish y'all a good day" and not a statement like bonus dies est
"It's a good day". "My friends" should be in the vocative because it's used for direct address. Except in the masculine singular, the vocative is identical to the nominative, but what you have there is half nominative (mei
) and half accusative (amicos
). The dative would also be possible, e.g. meis amicis bonum diem exopto
"To my friends I wish a good day!"
But, frankly, this doesn't sound like Classical Latin at all but rather something reverse-translated from a modern European language. That is, it's even more distant from Roman usage than what you'd hear in the Vatican. I don't know of any evidence that bonum diem
was in use in Classical times. The usual Roman greeting was salve!
for one person and salvete
for more than one and the usual leavetaking was vale!
in the singular and valete!
in the plural.
Vade iam, fili meus, et amplius noli errare!