Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

The place to introduce yourselves.

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby Epp » Tue 21 Apr 2009 12:23 pm

linguoboy wrote:
Epp wrote:I'll try correcting German and Esperanto then ;)
ILuvEire wrote:Jetzt studiere ich Catalan und Rusisch.

Auf Deutsch heissen diese Sprachen aber "Katalanisch" und "Russisch". Ich kann die Erstere, aber von der Letztere nur Bruchstücke.

Didn't see those :oops:
By the way, I think your last sentence should be: "Ich kann die Erste aber von der Letzten nur Bruchstücke".
Won't say anything about "heissen" - it's correct in Switzerland :roll:

ILuvEire wrote:
Epp wrote:I'll try correcting German and Esperanto then ;)
ILuvEire wrote:
Hallo! Ich heiße Tyler, ILuvEire in Omniglot und Unilang. Ich liebe Sprachen!! Ich spreche Englisch und amerikanische Zeichensprache. Jezt studiere ich Catalan und Rusisch. Ich war im alten Forum, und jezt bin ich hier!

"Dem altem Forum" isn't right? I thought you marked an adjective like it was an article, but "alten" would be in the accusative case...(Sorry, I've been doing a lot of German self study, and getting ahead of my class. :P )

Only when there's no article. Have a look at this.
ILuvEire wrote:
Epp wrote:
ILuvEire wrote:Sal'! Mi nomiĝas Tyler:m, ILuvEire:n je Omniglot kaj Unilang. Mi amas lingvojn!! Mi parolas la anglan, kaj usonan gestlingvon. Nun mi studas la katalunan kaj la rusan. Mi estis je la malnova forumo, kaj nun mi estas ĉi tie!

If the ":m" and ":n" are supposed to mean accusative - leave it away. It's not used with "iĝ-ifized" verbs.
I'm not very good at prepositions (even in my native language, lol), but I think it is better to use "je", since you aren't physically on the forum.

Yes, I guess "je" is better, I never really understood how it was to be used anyway. :lol: After prepositions, you're not supposed to use the accusative right, so why "usonan gestlingvon," after "kaj?" Also, I thought you could drop the "tie" in "ĉi tie" in informal situations. I was trying to be hip and slangy. Sed mi estas nur komencanto.

"Je" is to be used when no other preposition fits. I think it's kinda weird too :?
"Kaj" is a conjuction.
If you drop "tie", I don't think the meaning is clear. It could be understood as "ĉi (tie)", "ĉi (tiu)", "ĉi (tio)", etc. I'm not really into Esperanto slang, though.
But, but; it's not only-only, you know!
Epp
 
Posts: 50
Joined: Sun 19 Apr 2009 7:12 am
Location: Block 982

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby sokuban » Tue 21 Apr 2009 1:23 pm

ILuvEire wrote:Damn, I knew I shouldn't have tried that in Japanese. Well...thank you very much for the corrections!


Sorry for being really picky. >_< But that way you can learn a lot I guess.

And there is nothing wrong with trying. Trying is the only way to learn, really. Learning in a closet will get you nothing. (At least it gets me nothing.) There was once a time when my Japanese was worse than your's and I made lots of mistakes. Heck, you are probably better than me at every other language.
User avatar
sokuban
 
Posts: 110
Joined: Fri 17 Apr 2009 4:49 pm

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby linguoboy » Tue 21 Apr 2009 4:26 pm

Epp wrote:By the way, I think your last sentence should be: "Ich kann die Erste aber von der Letzten nur Bruchstücke".

Ich bin aber anderer Meinung. Der Duden auch.
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語
linguoboy
 
Posts: 1029
Joined: Sun 19 Apr 2009 9:02 am

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby Epp » Tue 21 Apr 2009 4:46 pm

linguoboy wrote:
Epp wrote:By the way, I think your last sentence should be: "Ich kann die Erste aber von der Letzten nur Bruchstücke".

Ich bin aber anderer Meinung. Der Duden auch.

OK, du hast Recht. Aber es muss auf alle Fälle "von der Letzteren heißen. "Letztere" wird wie ein Adjektiv konjugiert, egal ob es groß- oder kleingeschrieben wird.
But, but; it's not only-only, you know!
Epp
 
Posts: 50
Joined: Sun 19 Apr 2009 7:12 am
Location: Block 982

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby linguoboy » Tue 21 Apr 2009 5:00 pm

Epp wrote:OK, du hast Recht. Aber es muss auf alle Fälle "von der Letzteren heißen.

Stimmt. Nichts mehr als ein Tippfehler.

Wo kommst du denn her, Epp?
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語
linguoboy
 
Posts: 1029
Joined: Sun 19 Apr 2009 9:02 am

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby Epp » Tue 21 Apr 2009 5:22 pm

linguoboy wrote:
Epp wrote:OK, du hast Recht. Aber es muss auf alle Fälle "von der Letzteren heißen.

Stimmt. Nichts mehr als ein Tippfehler.

Wo kommst du denn her, Epp?

Norwegen. Ich bin "246" vom alten Forum. Ich habe den Namen gewechselt, damit ihr nicht wieder anfangt zu fragen, warum er nur aus Zahlen besteht! :P
But, but; it's not only-only, you know!
Epp
 
Posts: 50
Joined: Sun 19 Apr 2009 7:12 am
Location: Block 982

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby linguoboy » Tue 21 Apr 2009 5:50 pm

Epp wrote:Norwegen. Ich bin "246" vom alten Forum. Ich habe den Namen gewechselt

Wir brauchen doch 'ne Entsprechungstabelle!
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語
linguoboy
 
Posts: 1029
Joined: Sun 19 Apr 2009 9:02 am

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby ILuvEire » Tue 21 Apr 2009 9:37 pm

Je is stupid.

Anyway, we need to bring back Die Deutsche Ecke!
dansk - italiano - esperanto - Deutsch - português - tiếng Việt - עברית - ‘ōlelo Hawai‘i - ελλινικά - العربية - 中文 - íslenska
User avatar
ILuvEire
 
Posts: 332
Joined: Sun 19 Apr 2009 10:42 am
Location: Austin, TX, USA

Re: Hey! / Hallo! / Ciao! / Saluton! / こんにちは!

Postby linguoboy » Tue 21 Apr 2009 9:56 pm

ILuvEire wrote:Anyway, we need to bring back Die Deutsche Ecke!

Nur zu, Jonger!
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語
linguoboy
 
Posts: 1029
Joined: Sun 19 Apr 2009 9:02 am

Previous

Return to Introductions

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest