All times are UTC [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 
  Print view

Glottal Stop in English
Author Message
PostPosted: Mon 04 Jun 2012 10:46 pm 
Offline

Joined:Tue 19 May 2009 5:58 pm
Posts:109
A glottal stop could be defined as a catch in the back of the throat using the glottis. Henceforth I represent the glottal stop as ('). I was told by some linguist that the word "apple" actually begins with a consonant which is the glottal stop. Maybe so. In the Cockney variety of British English the word "bottle" is pronounced "bo'l". The "t" is glottalized. Although Cockney may declining, I would guess that it can still be heard in some parts of London. I have noticed that some speakers of American English pronounce the word "beyond" as "be'ond", glottalizing the "y". I wonder why they do that. What could be wrong with pronouncing the "y"? Maybe you have never noticed this glottalized pronunciation of that word, but keep listening. Or maybe you pronounce the word that way.


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Tue 05 Jun 2012 12:10 am 
Offline

Joined:Sat 18 Apr 2009 5:25 am
Posts:198
Yaziq wrote:
. . . . I was told by some linguist that the word "apple" actually begins with a consonant which is the glottal stop. Maybe so. . . .


That would be John McWhorter, most likely. He didn't quite say that apple began with a glottal stop, but that a glottal stop epenthesized when a speaker said "a apple."


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Tue 05 Jun 2012 3:35 am 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 9:02 am
Posts:1001
Yaziq wrote:
Although Cockney may declining, I would guess that it can still be heard in some parts of London. I have noticed that some speakers of American English pronounce the word "beyond" as "be'ond", glottalizing the "y". I wonder why they do that. What could be wrong with pronouncing the "y"? Maybe you have never noticed this glottalized pronunciation of that word, but keep listening. Or maybe you pronounce the word that way.

Cockney may be on the decline, but Estuary incorporates many of its features--including glottalisation of non-initial /t/--and it's very much on the march. You'll hear more glottal stops on the British airways these days than ever before.

_________________
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Fri 22 Jun 2012 7:12 pm 
User avatar
Offline

Joined:Sat 28 May 2011 7:06 am
Posts:20
I'm American (fairly neutral Californian accent) and I usually pronounce a glottal stop in words like "button", "mitten", "smitten", etc. I definitely pronounced the "y" in "beyond" though. ;) Don't think I've ever heard it pronounced as a glottal stop, but I'm sure it is somewhere. It's interesting that it would be pronounced that way. You'd think palatalization would be an easier transition than a glottal stop.

_________________
наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте...
------------
Native:English
Proficient: deutsch, schwiizerdütsch, русский язык
Understand a little: français, español, italiano, cymraeg, 한국, and more


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Mon 25 Jun 2012 10:16 pm 
User avatar
Offline

Joined:Mon 10 Aug 2009 8:09 pm
Posts:399
Location: Sylvara, Massachusetts
Not an expert here, and probably this is irrelevant, but glottal stops in English seem to occur for two reasons. One, epenthesis, like somebody said: we feel a need to separate vowels and sometimes we take it farther than the intended purpose. Two, /t/ is often unreleased in syllable-final position, and unreleased /t/ can in turn be realized as a glottal stop in some (or maybe all) dialects of English.

_________________
Native: English
Fluent: français
Basic: Cymraeg
Really basic: Español, lingua latīna
Conlangs (current): tikolmil, llyffws, Arliks, dilir
(Website is at http://risteq.net/ if you ever want to visit. It's supposed to be in 4 languages.)


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Mon 10 Dec 2012 10:51 pm 
User avatar
Offline

Joined:Tue 18 Sep 2012 9:27 pm
Posts:4
The Barbadian accent (from the Caribbean) has a lot of glottal stops.

Here is an example from You Tube: http://www.youtube.com/watch?v=mDtt7KWwlqw

Barbados probably has the largest number of local white Caribbean people, and maybe their ancestors were Cockney speakers or something?

Here are some white Bajans (as Barbadians are called): http://www.youtube.com/watch?v=D5dRT9yU8mc

_________________
Check Best Language Learning Software for reviews of the most popular language learning software. If you have a different opinion, please let me know!


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Mon 17 Dec 2012 11:27 pm 
User avatar
Offline

Joined:Mon 10 Aug 2009 8:09 pm
Posts:399
Location: Sylvara, Massachusetts
Tikolm wrote:
or maybe all
Scratch that. Canadians apparently release every single final /t/, so definitely not all.

_________________
Native: English
Fluent: français
Basic: Cymraeg
Really basic: Español, lingua latīna
Conlangs (current): tikolmil, llyffws, Arliks, dilir
(Website is at http://risteq.net/ if you ever want to visit. It's supposed to be in 4 languages.)


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Thu 27 Dec 2012 4:10 pm 
User avatar
Offline

Joined:Fri 21 Sep 2012 12:53 am
Posts:52
I personally use glo'al stops all the time for /t/ in non-final positions. But less so than a true Cockney.

(Incidentally, the name "Cockney" comes from the words "cockerel" and "eyen" (meaning 'egg'), and as many of the other dialects and accents around Britain found the Cockney accent a mite strange, it was called "Cockney", or a contraction of "Cockerel's eyen". Of course, an egg from a cockerel is not a natural thing!! Hence the name.)

:ugeek:

_________________
Mhoit ieash thu betin thaeit sumboidi heash riteun deaudhn heaudh teý praodhnaudhnıs maidh aidhris taidhp scripıt feó inglis and heash bothuid teý ríad ól thoias? Plíash tel mí iaf saodh!

What he said.


Top
 Profile  
 

Re: Glottal Stop in English
PostPosted: Mon 13 May 2013 12:25 pm 
Offline

Joined:Sun 17 Feb 2013 12:49 am
Posts:3
Sometimes it is difficult to distinguish between a "true" glottal stop, and one that is simply an accent or natural pause between sounds. I've always thought of the glottal stop as a much more "forced" or deliberate sound. For instance, I've heard some people put a pause in words like "trouble" -- but its just their manner of speaking, not an element of the word.

_________________
Writer / Traveler
What is the Easiest Language to Learn?


Top
 Profile  
 

Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 

All times are UTC [ DST ]


  Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Discount worldwide hotel reservations from DirectRooms best choice and lowest rates


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group