According to Wikipedia, 'tisn't
is an Irish thing.
Sure that's a contraction, but what's the 'n' doing in there?
linguoboy wrote:Some speakers I know contract Did you eat yet? into Jeet yet? and use it as a generalised greeting.
The "generalized greeting" part is weird. I can believe contracting Did you eat
, but...this as a greeting is stranger even than s'mae
(S) (< sut mae
[lit. "how is"]) being equivalent to "Hi" and os gwelwch yn dda
(lit. "if [you] will see well") meaning "please". (yes, wrong language, but whatever)
linguoboy wrote:Then we also have noun + of + a as in helluva/hella and sonuvabitch (contracted further by some speakers further to sumbitch.) In the same vein, there's goddammit and fuggedaboutit. In fact, Southern American comedian Jeff Foxworthy built a whole routine out of four-or-more-word examples from his dialect, such as "Momonyms" and "Smatterchew?"
? I assume smatterchew
(which might easily be unintelligible to a speaker of a more northerly dialect) is "what's the matter with you?", but that seems like an odd way to contract with
Really basic: Español, lingua latīna
Conlangs (current): tikolmil, llyffws, Arliks, dilir
(Website is at http://risteq.net/
if you ever want to visit. It's supposed to be in 4 languages.)