21 Century Pang Reformed Mandarin Pinyin II

The place to discuss alphabets and other writing systems.

VERSION 2.1

Postby penkyamp » Thu 11 Feb 2010 10:23 am

再别康桥
Dzàibié Kängtsyáu

作者:徐志摩
Dzuòjê: Syú Jì-Muó

轻轻地我走了,正如我轻轻地来,
Tsyïngtsyïngde wô dzôule, jèngrú wô tsyïngtsyïngde lái
轻轻挥手,作别西天的云彩。
Tsyïngtsyïng huëishôu, dzuòbié syïtiën de yúntsâi

那河畔的金柳,是夕阳中的新娘,
Na hepan de dzyinliou, shi syiyangjong de syinniang
波光里的滟影,在我心头荡漾。
Boguangli de yenying, dzai wo syintou dangyang

软泥上的青荇,油油地在水底招摇,
Ruannishang de tsyingsying, youyoude dzai shueidi jauyau
在康河的柔波里,我甘心做一条水草。
dzai Kanghe de roubuoli, wo gansyin dzuo yitiau shueitsau

那榆荫下的一潭,不是清泉是天上的虹,
Na yuyinsya de yi tan, bushi tsyingtsyuen shi tienshang de hong
揉碎在浮藻间,沉淀彩虹似的梦。
Rousuei dzai fudzau dzyen, chendien tsaihongsi de meng


寻梦,撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
Syunmeng, cheng yiji changhau, syang tsyingtsau gengtsying chu mansu
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。
Mandzai yichuan syinghuei, dzai syinghuei-banlanli fangge

但我不能放歌,悄悄是离别的笙箫,
Dan wo buneng fangge, tsyautsyau shi libie de shengsyau
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。
Syachong ye wei wo chenmuo, chenmuo shi dzyinwan de Kangtsyau

悄悄地我走了,正如我悄悄地来,
Tsyautsyaude wo dzoule, jengru wo tsyautsyaude lai
挥挥衣袖,不带走一片云彩。
Hueihuei yisyou, bu daidzou yipien yuntsai
penkyamp
 
Posts: 40
Joined: Wed 12 Aug 2009 4:27 pm


Previous

Return to Writing systems

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 1 guest