All times are UTC [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 28 posts ]  Go to page 1, 2, 3  Next
  Print view

Yondae'eo 윤데어
Author Message
PostPosted: Sat 21 Nov 2009 9:45 am 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 8:37 am
Posts:176
Yondae'eo [ 윤데어 ]

Yondae'eo or simply Yondae is a new take on the old conlang I started years ago. The conlang is written in Hangeul and can easily be romanised using a system very close to that of modern Korean. However, since many words are borrowed from Chinese or via Japanese Kanji, a mixed script similar to that of Korean Hanja-Hangeul can be used.

More coming soon...

Sample:

나가 크 오리나 대학창 네? or
나가 去 오리나 大學場 네?
[ Naga keu ori-na daihakchang nae? ]
( Do you go to my university? )

_________________
Clicky > My BLOG


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sat 21 Nov 2009 10:16 am 
User avatar
Offline

Joined:Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Posts:265
Location: Taiwan (R.O.C)
imbecilica wrote:
나가 크 오리나 대학창 네? or
나가 去 오리나 大學場 네?
[ Naga keu ori-na daihakchang nae? ]
( Do you go to my university? )


Is the chang in daihakchang pronounced as jang (with the j as in "just") or chang (with the ch as in "change")? Also, how do we pronounce the words "keu" "nae" and "Yondae"?

_________________
Image
ImageImage


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sat 21 Nov 2009 7:15 pm 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 8:22 am
Posts:768
Location: Canada
Also, why is the term for university 大學場 when it's just 大學 in Chinese? As I understand it 場 means market.

_________________
العربية * 中文 * English * Français * Русский * Português * Español * हिन्दी/اردو * Deutsch * 日本語


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sat 21 Nov 2009 8:02 pm 
User avatar
Offline

Joined:Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Posts:265
Location: Taiwan (R.O.C)
Talib wrote:
Also, why is the term for university 大學場 when it's just 大學 in Chinese? As I understand it 場 means market.


Actually, in Chinese does not mean market, it means place. 市場 is one of the Chinese combo-words for market (keep in-mind that Chinese is a multi-syntax language). Thus, 大學場 is valid which means "place of the greater learnings"; this would also be valid for the Chinese but, such usage never survived into the mordern age.

The Korean and Japanese have kept this usage however, as in 道場 "place of practice" or "place of training".

_________________
Image
ImageImage


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sat 21 Nov 2009 8:35 pm 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 8:22 am
Posts:768
Location: Canada
VROOR wrote:
Actually, in Chinese does not mean market, it means place. 市場 is one of the Chinese combo-words for market (keep in-mind that Chinese is a multi-syntax language). Thus, 大學場 is valid which means "place of the greater learnings"; this would also be valid for the Chinese but, such usage never survived into the mordern age.
Thank you for clarifying. I thought it meant that based on association with 市.
Quote:
The Korean and Japanese have kept this usage however, as in 道場 "place of practice" or "place of training".
Isn't 道 the same word known in English as Dao/Tao? As in the religion of Daoism?

_________________
العربية * 中文 * English * Français * Русский * Português * Español * हिन्दी/اردو * Deutsch * 日本語


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sat 21 Nov 2009 9:04 pm 
User avatar
Offline

Joined:Fri 17 Apr 2009 9:59 pm
Posts:397
Location: Canada
Maybe that <eu> is /ɯ/, and <yon> is /jon/, but yeah Imbecilica, why ㅐfor <ai> /aj/(?)?

If you're following older Korean pronunciation, maybe you would have also kept a diphthong for ㅔinstead of... /æ/(?) (In case that <ae> is an /æ/.)

Other than that, it's very nicely done. It inspires to make some similar conlang, but oh, the work.


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sun 22 Nov 2009 1:48 am 
User avatar
Offline

Joined:Sun 28 Jun 2009 1:28 pm
Posts:248
I love you. :mrgreen:

It's good to see something like this being done. I love Korean.

Also didn't Yondae have another Korean like script? Could you post it again?

Image

_________________
Native Language: English
Languages I'm Interested In: Korean
Favorite Writing Systems: Too many to name

And the boingies will take over the world!

Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sun 22 Nov 2009 10:14 am 
User avatar
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 8:31 am
Posts:131
Location: Hong Kong SAR, People's Republic of China
Neqitan wrote:
Maybe that <eu> is /ɯ/, and <yon> is /jon/, but yeah Imbecilica, why ㅐfor <ai> /aj/(?)?

If you're following older Korean pronunciation, maybe you would have also kept a diphthong for ㅔinstead of... /æ/(?) (In case that <ae> is an /æ/.)

Other than that, it's very nicely done. It inspires to make some similar conlang, but oh, the work.

Also the 윤 for Yon :?:

_________________
Can you recognise this character?
Nope, it's not shāng. It is a 囧 with a hat which 囧ed its chin off!
囧囧囧囧囧囧囧囧囧!


Top
 Profile  
 

To: Talib
PostPosted: Sun 22 Nov 2009 10:20 am 
User avatar
Offline

Joined:Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Posts:265
Location: Taiwan (R.O.C)
Talib wrote:
Isn't 道 the same word known in English as Dao/Tao? As in the religion of Daoism?


Yes but, Daoism/Taoism is more correctly referred as 道教 (the religion) or 道派 (the philosophy), or as 道學 (the specific taoistic practices).

_________________
Image
ImageImage


Top
 Profile  
 

Re: Yondae'eo 윤데어
PostPosted: Sun 22 Nov 2009 7:06 pm 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 8:37 am
Posts:176
Oops it should be 데어!

Neqitan wrote:
Imbecilica, why ㅐfor <ai> /aj/(?)?


I'll try to post up a phonology list soon. The reason why ㅐ is for /aj/ is simply because the phonology of Yondae'eo doesn't match that of Korean's 100% and think about it, if you join ㅏ and ㅣ you get ㅐ (a + i) which is roughly /aj/.

_________________
Clicky > My BLOG


Top
 Profile  
 

Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 28 posts ]  Go to page 1, 2, 3  Next

All times are UTC [ DST ]


  Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
 
400 Crete hotels from DirectRooms


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group