KARAŽUN - A Pseudo-Manchu Conlang

The place to discuss your conlangs and conlanging.

Re: KARAŽUN - A Pseudo-Manchu Conlang

Postby VROOR » Wed 18 Nov 2009 6:20 am

Serali wrote:And that's why I look forward to seeing the script chart one of these days.


When I have more time, I will make a chart for the script.

Serali wrote:Beautiful language too. I was first reminded of Turkish for some reason when I first saw it.


Karažun does have turkic linguistic elements within its language structure.
Image
ImageImage
User avatar
VROOR
 
Posts: 265
Joined: Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Location: Taiwan (R.O.C)

Re: KARAŽUN - A Pseudo-Manchu Conlang

Postby Serali » Wed 18 Nov 2009 6:25 am

VROOR wrote:When I have more time, I will make a chart for the script.


Looking forward to it.



VROOR wrote:Karažun does have turkic linguistic elements within its language structure.


Well that would explain it then.

Image
Native Language: English
Languages I'm Interested In: Korean
Favorite Writing Systems: Too many to name

And the boingies will take over the world!

Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
User avatar
Serali
 
Posts: 248
Joined: Sun 28 Jun 2009 1:28 pm

KARAŽUN METAPHORIC SAMPLE

Postby VROOR » Wed 18 Nov 2009 11:15 am

ImageImage

"Sele i mori, teñri i išmi."

This Karažun phrase is a clear demo of the metaphorical usage of "sele i mori" and "teñri i išmi.
The phrase "sele i mori, teñri i išmi" means bicycles are forbidden.
Image
ImageImage
User avatar
VROOR
 
Posts: 265
Joined: Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Location: Taiwan (R.O.C)

On the Name "KARAŽUN"

Postby VROOR » Sat 21 Nov 2009 10:28 am

Why is this language, or conlang rather, named Karažun? "Kara" is a universal root for black or dark as well as shadowly amongst the Altaic linguistic branch. This root should hint some meanings into the name "Karažun".

In the older Mandarin Chinese usages of which, is very racistic and politically biased, the term "黑話" (black speech or dark speech) refers to words or phrases even the entire dialect or language itself which the governmental officials cannot understand.

There were those days when using any speech classified as a dark speech will surely cause one to be arrested (and result in disappearance forever). Thus, Karažun is just that, a language which is meant as a secret language.

The name "Karažun" in Mandarin Chinese is now settled as either 格鞡金 or 格鞡真.
Image
ImageImage
User avatar
VROOR
 
Posts: 265
Joined: Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Location: Taiwan (R.O.C)

Re: KARAŽUN - A Pseudo-Manchu Conlang

Postby Serali » Sat 21 Nov 2009 11:45 pm

*Is Speechless*

I don't remember if you mentioned it or not but where is Karažun spoken? Is it in a conworld or a fictional place somewhere in the world?

And how would you pronounce 黑話, 格鞡金, and 格鞡真?

Image
Native Language: English
Languages I'm Interested In: Korean
Favorite Writing Systems: Too many to name

And the boingies will take over the world!

Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
User avatar
Serali
 
Posts: 248
Joined: Sun 28 Jun 2009 1:28 pm

Re: KARAŽUN - A Pseudo-Manchu Conlang

Postby Talib » Sun 22 Nov 2009 12:59 am

Serali wrote:And how would you pronounce 黑話, 格鞡金, and 格鞡真
In pinyin, they are, respectively: hēihuà, gēlajīn and gēlazhēn. The first is a literal translation ("black speech") and the other two are phonetic transcriptions of the name.

If you need to know how a given Chinese character is pronounced, just search it on Wiktionary.
العربية * 中文 * English * Français * Русский * Português * Español * हिन्दी/اردو * Deutsch * 日本語
Talib
 
Posts: 768
Joined: Sun 19 Apr 2009 8:22 am
Location: Canada

Re: KARAŽUN - A Pseudo-Manchu Conlang

Postby Serali » Sun 22 Nov 2009 7:50 am

Thanks!

Image
Native Language: English
Languages I'm Interested In: Korean
Favorite Writing Systems: Too many to name

And the boingies will take over the world!

Wapo Gipo Mi Mi Mi! n_n
User avatar
Serali
 
Posts: 248
Joined: Sun 28 Jun 2009 1:28 pm

To: Serali

Postby VROOR » Sun 22 Nov 2009 10:11 am

Serali wrote:I don't remember if you mentioned it or not but where is Karažun spoken? Is it in a conworld or a fictional place somewhere in the world?


Karažun does not have a fictional setting, nor world, to go with it. It is just a conlang meant as a secret language, nothing more than that really.
Image
ImageImage
User avatar
VROOR
 
Posts: 265
Joined: Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Location: Taiwan (R.O.C)

KARAŽUN - The Ordinal Numbers

Postby VROOR » Sun 22 Nov 2009 11:56 am

These are the Ordinal Numbers of Karažun, from first to tenth:
Image

1st: samsa
2nd: dewi
3rd: tareya
4th: šitiwera
5th: papiše
6th: šakase
7th: šupatu
8th: okata
9th: newim
10th: šekem
Image
ImageImage
User avatar
VROOR
 
Posts: 265
Joined: Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Location: Taiwan (R.O.C)

KARAŽUN - The Ordinal Countings

Postby VROOR » Sun 22 Nov 2009 12:06 pm

In Karažun, the ordinal counting is done, by adding the ordinal numbers first to ninth to the front of the word intented whilst ordinal numbers tenth and beyond are added after the word which is meant to be described:
ImageImage

Examples in Sentences:

Image
ese samsa asfa baina
this is the first sword


Image
asfa bire a šekem baina
it's the 11th sword


Image
asfa bire a dewišekem baina
it's the 21st sword
Image
ImageImage
User avatar
VROOR
 
Posts: 265
Joined: Thu 13 Aug 2009 6:40 pm
Location: Taiwan (R.O.C)

PreviousNext

Return to Conlangery

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 1 guest