J’linguoneir Avan

The place to discuss your conlangs and conlanging.

J’linguoneir Avan

Postby Drew1228 » Mon 10 Aug 2009 6:25 pm

I created a conlang called J’linguoneir Avan. It is based off of elements of Engish, Spanish, and French. In J’linguoneir Avan (The language is beautiful), the nouns, verbs, and adjectives are used with "ownership phrases." There are 30 ownership phrases. For example, the "I" ownership phrases are:

eir = I am, I have
eira = I will be, I will have
eiro = I was, I had

Here are some example sentences:

Eira fabren j’dolaron = I will make the money.
Hiro d'peron y j’peroniro rohan pellion. = He had a dog and the dog had red hair.
J’acien corosonir dacien ozoni. = The old heart has young eyes
Eir brunan pellion. = I have brown hair.
Reo palconir leen aperoni. = This place is going to the dogs.
Uir creon aj'countran? = [Do] You have knowledge of the country?
Uir creon aj'countran. = You have knowledge of the country.

I have the colors, numbers, various verbs, nouns, and adjectives, as well, but I don't think they'd all fit here. :)

I've been working on J’linguoneir Avan for only a couple months now, so it's pretty far from finished. Any questions/comments?
Drew1228
 
Posts: 8
Joined: Sat 18 Apr 2009 7:26 pm

Re: J’linguoneir Avan

Postby Drew1228 » Mon 10 Aug 2009 7:37 pm

Whoops! That's embarrassing! I spelled J’linguonir Avan wrong! :oops:
Drew1228
 
Posts: 8
Joined: Sat 18 Apr 2009 7:26 pm

Re: J’linguoneir Avan

Postby linguoboy » Mon 10 Aug 2009 9:15 pm

"ownership phrases" = "conjugated auxiliaries". I don't know of any natural language whose predicates consist entirely of light-verb constructions, but there are some which come awfully close (and therefore are worth you taking a look at) like Breton and Basque.

Is the word order strictly fixed or does it allow movement for emphasis? For instance, is it possible to say Fabren eira j’dolaron "I will make the money" (not borrow or steal it) or Pellion eir brunan "I have brown hair" (not brown eyes or brown skin)? If not, how would you formulate such expressions? Also, is there any way to emphasise the subject, perhaps by means of an independent pronoun? How do you say "I (not you, not our brother, etc.) will make the money"?
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語
linguoboy
 
Posts: 1029
Joined: Sun 19 Apr 2009 9:02 am

Re: J’linguoneir Avan

Postby Drew1228 » Tue 11 Aug 2009 12:12 am

linguoboy wrote:Is the word order strictly fixed or does it allow movement for emphasis? If not, how would you formulate such expressions? Also, is there any way to emphasise the subject, perhaps by means of an independent pronoun? How do you say "I (not you, not our brother, etc.) will make the money"? For instance, is it possible to say Fabren eira j’dolaron "I will make the money" (not borrow or steal it) or Pellion eir brunan "I have brown hair" (not brown eyes or brown skin)?

This conlang is still a work in process. Currently, adding -mas to a word gives emphasis ("Eira fabrenmas j’dolaron," "Eir brunan pellionmas," and "Eiramas fabren j'dolaron."

I see what you mean by allowing movement for emphasis. I'm working on figuring out a good system for emphasis, and -mas works until I can figure out a better method.

Forgive me for my lack of proper linguistic terminology. This is only my second true conlang.

Thank you very much for helping me with my conlang!
Drew1228
 
Posts: 8
Joined: Sat 18 Apr 2009 7:26 pm

Re: J’linguoneir Avan

Postby dtp883 » Tue 11 Aug 2009 3:49 am

Do you have a phonology yet?
Native: English (NW American)
Advanced: Spanish
Intermediate: French
Beginning: Arabic (MSA/Egyptian)
Some day: German
User avatar
dtp883
 
Posts: 414
Joined: Sat 18 Apr 2009 10:51 pm
Location: San Francisco Area

Re: J’linguoneir Avan

Postby Drew1228 » Tue 11 Aug 2009 8:04 pm

Like what sounds the letters make? Yeah, I do, but it's like a=ah, b=bay, c=say; it's not in IPA.
Drew1228
 
Posts: 8
Joined: Sat 18 Apr 2009 7:26 pm

Re: J’linguoneir Avan

Postby Drew1228 » Tue 11 Aug 2009 8:13 pm

The full alphabet:

A- ah as in knob
AA- ay
B- bay
C- say
D- dee
E- eh as in elephant
EE- ee as in key
F- fah as in farm
G- ja
H- heh
I- ih as in big
II- eye
J- jcha
K- kay
L- leh
M- mah
N- nah
Ñ- nyah
O- oh
OO- uh
P- p
Q- kuh
R- rey
S- sah
T- tay
U- yuh
UU- you
V- vay
W- vway
X- kss
Y- yay
Z- zah
Drew1228
 
Posts: 8
Joined: Sat 18 Apr 2009 7:26 pm

Re: J’linguoneir Avan

Postby linguoboy » Tue 11 Aug 2009 9:22 pm

Drew1228 wrote:Like what sounds the letters make? Yeah, I do, but it's like a=ah, b=bay, c=say; it's not in IPA.

With all due respect, that's not a phonology, that's an orthography. Despite what many conlangers seem to think, there's much more to a phonology than a mere phonemic inventory. Allophony and phonotactics just for starters. The Wikipedia article on English phonology will give you an idea of what's involved as well as introducing you to the sort of phonetic notation used by specialists. (The trouble with descriptions like "fah as in farm" is that the pronunciation of farm varies wildly from one dialect of English to the other.)
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語
linguoboy
 
Posts: 1029
Joined: Sun 19 Apr 2009 9:02 am


Return to Conlangery

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 3 guests

cron