All times are UTC [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 
  Print view

Zi Hoi Kal
Author Message
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 3:22 am 
Offline

Joined:Sat 18 Apr 2009 11:16 pm
Posts:35
Hello, fellows conlangers!

I'm going to post here the details of a project conlang I'm working on with some friends of mine. It has some random requirements that guide it's development, which I'll explain throughout the post.


Orthography and Sounds:

1.Consonants:

One of the requirements is that it can be spoken without raising the tongue, so consonants like [l] or [ʃ] cannot be a part of it. Also, it should sound 'foreign' to the average European-language speaker.

Code:
<m> [m]
<p> [p] <b> [b] <k> [k] <g> [g] <q> [q]
<f> [f] <v> [v] <s> [s] <z> [z]
<x> [ɬ] <l> [ɮ] <c> [ç] <j> [ʝ]
<r> [ʁ] <h> [ħ]
<'> [ʔ]


2. Vowels:

Also, it has to be shoutable, so in order to increase clarity it has few core vowels with an ample realization:

Code:
<a> [a]
<e> [e~ɛ]
<i> [i~ɪ]
<o> [o~ɔ]
<u> [u]


Right now I have trouble with [ɬ] and [ɮ], because I don't think that <x> and <l> are good ways to write these sounds.


Top
 Profile  
 

Re: Zi Hoi Kal
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 3:56 am 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 9:02 am
Posts:1002
adelgado wrote:
One of the requirements is that it can be spoken without raising the tongue, so consonants like [l] or [ʃ] cannot be a part of it. Also, it should sound 'foreign' to the average European-language speaker.

If that's the case, then how can [s] and [z] be part of it, not to mention [ç] and [ʝ]? [ç] is palatal, [ʃ] is pre-palatal; the difference between these two sounds is so minor that that substitution of one for the other is not uncommon in languages of the world.

_________________
english*deutsch*nederlands*català*castellano*gaelainn*cymraeg*français*svenska*韓國말*漢語


Top
 Profile  
 

Re: Zi Hoi Kal
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 4:34 am 
User avatar
Offline

Joined:Sat 18 Apr 2009 10:51 pm
Posts:414
Location: San Francisco Area
adelgado wrote:
One of the requirements is that it can be spoken without raising the tongue, so consonants like [l] or [ʃ] cannot be a part of it. Also, it should sound 'foreign' to the average European-language speaker.


Noob Question: I have never heard /ɮ/ or /ɬ/ pronounced but I always thought they were, well at least /ɬ/ as sort of combination of /l/ and /ʃ/ or something similar. Am I wrong? Also how can you have /k/ and /g/ when the back tongue is raised to the hard palate?

Interesting idea though. I really like it, it sounds like it would sound foreign to most people.

_________________
Native: English (NW American)
Advanced: Spanish
Intermediate: French
Beginning: Arabic (MSA/Egyptian)
Some day: German


Top
 Profile  
 

Re: Zi Hoi Kal
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 4:44 am 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 8:22 am
Posts:768
Location: Canada
dtp883 wrote:
Noob Question: I have never heard /ɮ/ or /ɬ/ pronounced but I always thought they were, well at least /ɬ/ as sort of combination of /l/ and /ʃ/ or something similar.
It's sometimes impressionistically described that way, but really it's more like a fricative /l/ or lateral /s/.

_________________
العربية * 中文 * English * Français * Русский * Português * Español * हिन्दी/اردو * Deutsch * 日本語


Top
 Profile  
 

Re: Zi Hoi Kal
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 4:47 am 
User avatar
Offline

Joined:Sat 18 Apr 2009 10:51 pm
Posts:414
Location: San Francisco Area
So the tongue is raised though?

_________________
Native: English (NW American)
Advanced: Spanish
Intermediate: French
Beginning: Arabic (MSA/Egyptian)
Some day: German


Top
 Profile  
 

Re: Zi Hoi Kal
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 5:41 am 
Offline

Joined:Sun 19 Apr 2009 8:22 am
Posts:768
Location: Canada
dtp883 wrote:
So the tongue is raised though?
Of course. It's an alveolar consonant.

_________________
العربية * 中文 * English * Français * Русский * Português * Español * हिन्दी/اردو * Deutsch * 日本語


Top
 Profile  
 

Re: Zi Hoi Kal
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 7:41 pm 
Offline

Joined:Sat 18 Apr 2009 11:16 pm
Posts:35
linguoboy wrote:
adelgado wrote:
One of the requirements is that it can be spoken without raising the tongue, so consonants like [l] or [ʃ] cannot be a part of it. Also, it should sound 'foreign' to the average European-language speaker.

If that's the case, then how can [s] and [z] be part of it, not to mention [ç] and [ʝ]? [ç] is palatal, [ʃ] is pre-palatal; the difference between these two sounds is so minor that that substitution of one for the other is not uncommon in languages of the world.


Hmm... I mean only the apical part of the tongue cannot leave the lower gun ridge. Let's put it this way, I think it'll explain: If you're holding a chewing gum under your tongue and you're handwalking, you should be able to speak it without letting the gum fall.

So, [s] or [ç] do not require me to raise the tip of my tongue in a way that "would let the gum fall", but [ʃ], [l] or [t̪] (the standard /t/ in B-Portuguese) would "let the gum fall".

dtp883 wrote:
adelgado wrote:
One of the requirements is that it can be spoken without raising the tongue, so consonants like [l] or [ʃ] cannot be a part of it. Also, it should sound 'foreign' to the average European-language speaker.


Noob Question: I have never heard /ɮ/ or /ɬ/ pronounced but I always thought they were, well at least /ɬ/ as sort of combination of /l/ and /ʃ/ or something similar. Am I wrong? Also how can you have /k/ and /g/ when the back tongue is raised to the hard palate?

Interesting idea though. I really like it, it sounds like it would sound foreign to most people.


You can hear their sound at [1] and [2]. To pronounce, you put your tongue in the position to perform [ʎ] but instead perform a fricative such as [s].



Thanks y'all for the reply! :)



[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_ ... _fricative
[2] http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_alv ... _fricative


Last edited by adelgado on Mon 24 Aug 2009 7:53 pm, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 

Re: Zi Hoi Kal
PostPosted: Mon 24 Aug 2009 7:51 pm 
Offline

Joined:Sat 18 Apr 2009 11:16 pm
Posts:35
By the way, "Zi Hoi Kal" means "The Beautiful Speech".

Sometimes, we import nouns from Dutch, applying the needed mutations, so /t/ becomes /k/. "Kal" comes from "taal".


Top
 Profile  
 

Bits of Grammar
PostPosted: Fri 28 Aug 2009 3:19 am 
Offline

Joined:Sat 18 Apr 2009 11:16 pm
Posts:35
So, we've got personal pronouns! :-)

Code:
I               me
you (sing.)     ce
he              se
she             sei
we              mev
you (pl.)       cev
they (masc.)    sev
they (fem.)     seiv
they (all)      seava



By the way, the following sounds are now written as thus:

[ɬ] <c> word-initially, <tl> elsewhere
[ɮ] <dl>
[ʁ] <ǵ> word-finally, <r> elsewhere
[ħ] <h>


Top
 Profile  
 

Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 9 posts ] 

All times are UTC [ DST ]


  Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
 
5 Chau Doc hotels from DirectRooms


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group