@Kloiten: you've done very well! It's all correct.
I've found a few inconsistencies in the above posts...
Thanks for your interesting questions. I'll try to answer you exhaustively.
About the pronunciation of <z>, it was /z/ in the first two Sejuvli forms, then I changed it into /dz/ in the current form just because I find it easier to pronounce. Anyways, that's only my own opinion: I'm actually thinking about making it an allophone for both /dz/ and /z/. So feel free to pronounce it as you prefer, until I decide for good.
About the lack of /v/, you're very ceųnom
! (that literally means "who-looks", and describes a person who always pays attention to everything.) That's my fault, it's just a typo.
Same for jun lida so lacev
. The correct translation is "we own this house". "That house" would obviously be to lacev
About se ga
, no, ilu
must not be paired with it. Ga
totally substitutes the pronoun, it doesn't just go with it. So, you say mi pula ga sųo
, "I stand up", and absolutely not mi pula mi ga sųo
, which would be very very wrong!
, well, I have to say that Sejuvli verbs tend to be preferably transitive. In this case, though, šolan
have different constructions: the former is transitive, the latter is not. Therefore you say mi šola ve
, but mi mata na ve
"I'm speaking Sejuvli to you" could be literally translated as mi šola ve Sejuvli
, but a native speaker would rather say mi šola ve sa Sejuvli
("I speak to you using Sejuvli") or mi šola ve cųo Sejuvli
("I speak to you in a Sejuvli manner", cfr. Esperanto mi parolas angle
), in order to be more straightforward.
About the words: feta
= from the verb fetan
, which is used in phrases such as "how are you?", "I'm fine".pocųo
= how? ben
= modal particle which expresses politeness.fųe
= auxiliary particle, used with the past simple and perfect, to form the conditional mood.gom
= preposition which introduces a quantity (e.g. tei gom poga
= tea in-the-quantity-of [a] cup = a cup of tea)priša
= very very, really very (strong superlative)tei
= 1, onepi
= explicative preposition (e.g. šiva pi Roma = the city of Rome; matur pi angavli = an English teacher) [more later...
= someone, some people
And in the next post... past perfect