ringorrango, noun = flourish
ringorrangos = frills, buttons and bows, useless adornments
You know, I never knew _that_ was a Spanish word.
I didn’t know is existed either until I came across is while looking through my Spanish dictionary. This word just caught my eye, and it’s such a satisfying word to say, though quite a challenge if you have trouble rolling your Rs.
I had never heard such a word! Well, there’s no doubt that one NEVER stops learning even one’s own language! I am a native Spanish speaker.
Typical spanish folk song, from Asturias, the north:
Por decir Viva San Roque
me metieron prisionero,
y ahora que estoy en prisiones,
¡Viva San Roque y el perro!
A tu mandil échale UN RINGORRANGO,
que retumbe el agua en la arena,
qué triste se despide llorando
la mi morena.
que me diga que sí, que me diga que no,
a la mi morena la camelo yo.
la camelo yo, la he de camelar
a la mi morena la saco a bailar.
Need a traslation? :)
Welcome to my blog.
Go to Omniglot.com
Omniglot blog is powered by
and Comments RSS
Copyright © 2008. All right reserved. Theme Design by Good Design Web