Archive for the Category: Breton

Ingenious genius

The word ingenious sounds like the antonym (opposite) of genius as in- is often used as a negative suffix (invisible, indivisible, etc). However they are not. Ingenious means: – displaying genius or brilliance – tending to invent – characterized by genius – cleverly done or contrived; witty; original; shrewd; adroit; keen; sagacious. It comes from: […]

Also posted in Cornish, English, Etymology, Irish, Language, Latin, Manx, Proto-Indo-European, Scottish Gaelic, Welsh, Words and phrases Leave a comment

The Salmon’s Daughter

On Tuesday I saw a play in Bangor called Merch yr Eog / Merc’h an Eog (Daughter of the Salmon) in four different languages: Welsh, Breton, French and Guadeloupean Creole. It was a co-production between Theatr Genedlaethol Cymru (Welsh National Theatre) and Teatr Piba from Brittany, and featured actors from Wales and Brittany. The lead […]

Also posted in English, French, Language, Welsh Leave a comment

Reflections on the Polyglot Gathering

I got back from the Polyglot Gathering in Berlin late on Monday night. I travelled by train the whole way, which is a bit more expensive than the plane, and takes a few hours longer, but I prefer to travel this way, and you see more. The journey went smoothly, apart from the train from […]

Also posted in Arabic, Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese, Cornish, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Irish, Italian, Japanese, Korean, Language, Language learning, Latin, Luxembourgish, Malay, Manx, Norwegian, Persian (Farsi), Polish, Portuguese, Pronunciation, Romanian, Russian, Sardinian, Scottish Gaelic, Serbian, Slovak, Spanish, Swedish, Toki Pona, Travel, Turkish, Welsh Comments Off on Reflections on the Polyglot Gathering

Kernewek

I started learning Cornish yesterday. Mainly because it’s the only Celtic language I haven’t studied yet, and I’m curious about it. I’m using the course SaySomethingin Cornish, and am finding it very good. I like the way the course is put together – you learn a small number of words and structures in each lesson […]

Also posted in Cornish, English, Language, Language learning, Welsh Comments Off on Kernewek

Súilíní

I discovered an interesting word in Irish yesterday – súilíní [ˈsˠuːl̪ʲiːn̪ʲiː] – which is a diminutive form of súil [sˠuːl̪ʲ] (eye) and means literally “small eyes”, and actually means eyelets, an aperture-sight, or bubbles. For example, uisce gan súilíní is still water (“water without bubbles”) [source]. More common Irish words for bubbles are bolgán and […]

Also posted in Catalan, Cornish, Danish, English, Etymology, German, Irish, Language, Norwegian, Portuguese, Proto-Indo-European, Spanish, Swedish, Welsh, Words and phrases 7 Comments

Polyglot Gathering Berlin 2015

I got back from the Polyglot Gathering in Berlin about an hour ago. I took the train all the way from Berlin to Bangor, via Cologne, Brussels, London, Crewe and Chester, leaving Berlin just before 7am this morning, and arriving in Bangor just after 9pm this evening. On the way there I also travelled by […]

Also posted in Chinese, Cornish, Czech, Dutch, English, Esperanto, French, German, Irish, Italian, Japanese, Language, Language learning, Manx, Portuguese, Scots, Scottish Gaelic, Serbian, Sign language, Slovak, Spanish, Swedish, Taiwanese, Welsh 3 Comments

Happy New Year!

Bloavezh mat / 新年快樂 / Blydhen Nowydh Da / Šťastný nový rok / Gelukkig Nieuwjaar / Happy New Year / Bonne année / Einen guten Rutsch ins neue Jahr / Athbhliain faoi mhaise daoibh / Felice anno nuovo / 新年おめでとうございます / Blein Vie Noa / Feliz Ano Novo / С Новым Годом / Bliadhna mhath […]

Also posted in Chinese, Cornish, Czech, Dutch, English, French, General, German, Irish, Italian, Japanese, Language, Manx, Portuguese, Russian, Scottish Gaelic, Serbian, Spanish, Swedish, Welsh 1 Comment

Da mad math

In Welsh and Cornish the usual word for good is da [daː], while in the other Celtic languages words for good are: Breton – mat [maːt˺], Irish – maith [mˠa(ɪ)(h)], Manx – mie [maɪ], and Scottish Gaelic – math [ma]. I’ve wondered for a while whether there were cognates in Welsh and Cornish for these […]

Also posted in Cornish, English, Etymology, Irish, Language, Scottish Gaelic, Welsh, Words and phrases 11 Comments

Churches and Cells

Today I discovered that the Welsh word llan (church, parish), which is used mainly in place names, such as Llanfairpwllgwyngyll, has cognates in the other Celtic languages: lann in Irish, Scottish Gaelic, Cornish and Manx, and lan in Breton. These words all come from the Proto-Indo-European root *lendʰ- (land, heath) [source]. Another word church-related word […]

Also posted in Cornish, English, Etymology, Irish, Language, Proto-Indo-European, Scottish Gaelic, Welsh, Words and phrases 7 Comments

High Stones

I spent yesterday in Harlech [ˈharlɛx] with a friend looking round the castle, exploring the village and wandering along the beach. We wondered where the name Harlech comes from, so I thought I’d find out. According to Wikipedia, there are two possible sources: from the Welsh ardd (high; hill) llech (stone) or from hardd (beautiful) […]

Also posted in English, Etymology, Irish, Language, Manx, Proto-Indo-European, Scottish Gaelic, Welsh, Words and phrases 3 Comments
%d bloggers like this: