Archive for the Category: Manx

Tag questions, innit!

Tag questions or question tags are interrogative fragments (tags) added to statements making them into sort of questions. They tend to be used more in colloquial speech and informal writing than in formal writing, and can indicate politeness, emphasis, irony, confidence or lack of it, and uncertainty. Some are rhetorical and an answer is not […]

FacebookTwitterGoogle+Share
Also posted in English, French, German, Grammar, Irish, Italian, Language, Polish, Russian, Scottish Gaelic, Spanish, Welsh 15 Comments

Cars, carts and chariots

Last week I was told that the English word car originally comes from the Irish word carr (donkey cart). Apparently when cars came to Ireland Irish speakers thought it was better to come up with a new word for them than to name them after the humble donkey cart, so the term gluaisteán (‘moving thing’) […]

Also posted in Breton, Cornish, English, Etymology, French, Irish, Italian, Language, Latin, Proto-Indo-European, Spanish, Words and phrases 2 Comments

Gleann Cholm Cille

I returned to Bangor from the Isle of Man yesterday after a very enjoyable week at Yn Chruinnaght. I spoke and sang lots of Manx, and heard all the other Celtic languages, except Breton, being spoken and/or sung. I also spoke a bit of French and German, and even some English. I was even inspired […]

Also posted in Cornish, English, French, German, Irish, Language, Scottish Gaelic, Welsh 5 Comments

Sonic the happy Manx hedgehog

Arkan sonney is a Manx expression I came across today that means hedgehog, or literally “happy sucking pig”. Arkan is a diminutive form of ark (piglet), and sonney means ‘affluent, lucky, fortunate, happy’, and sounds a bit like sonic, hence the little of this post. Another Manx word for hedgehog is graynoge, which is related […]

Also posted in English, Irish, Language, Scottish Gaelic, Welsh, Words and phrases 4 Comments

Yn Chruinnaght

Tomorrow I’m off to the Isle of Man for Yn Chruinnaght (‘the gathering’) – a celebration of Manx and Celtic music and culture featuring performers and participants from the Isle of Man, Scotland, Ireland, Wales, Cornwall and Brittany. I’m really looking forward to it as it’s a great opportunity to see old friends and make […]

Also posted in Breton, Cornish, English, Irish, Language, Scottish Gaelic, Travel, Welsh 3 Comments

Obrigados / Obrigadas

According to someone who wrote to me today, the words obrigados/obrigadas are only used in Portuguese to mean ‘obligated’, and are not used to thank more than one person. However, according to João Rosa, who wrote the article Obrigado – how to express your gratitude in Portuguese, these words are used to mean ‘thank you’ […]

Also posted in Grammar, Irish, Language, Portuguese, Scottish Gaelic, Zulu 14 Comments

Hunting haggis

I’ve just finished a new video using Xtranormal – it’s in Scottish Gaelic and features Hamish and Helen (Seumas & Eilidh). Hamish is from Harris in the Hebrides and hunts haggis as a hobby with his haggis hound Hector (who doesn’t appear in the video), and also farms ostriches. Helen is a translator from Beijing […]

Also posted in English, Irish, Language, Scottish Gaelic, Welsh 6 Comments

Purses and sporrans

The word purse has an interesting history, I discovered today. It comes from the Old English word purs, from the Late Latin word bursa, which had a number of meanings of the centuries, including skin or leather; (money) bag; scrotum; exchange; and scholarship, allowance, and comes from the Greek word βύρσα (hide, leather). bursa is […]

Also posted in English, Etymology, French, Irish, Language, Latin, Scottish Gaelic, Spanish 5 Comments

Possession

In the Celtic languages when you want to say that you have/own/possess something, you say that the thing is at/by/with you, often with the prepositions merging with the pronouns. For example, this is how to say ‘I have a book’ in those languages: – Irish: Tá leabhar agam [lit. "is book at-me] – Scottish Gaelic: […]

Also posted in Breton, Cornish, Irish, Language, Russian, Scottish Gaelic 25 Comments

Lyrics Translate

The other day I came across a useful site called Lyrics Translate, where you can find, submit and request translations of songs. It currently contains translations between a wide range of languages, including English, German, Russian, Turkish, Spanish, Polish and so on, and the site itself can be viewed in a variety of languages. There […]

Also posted in Breton, English, French, Irish, Language, Music, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Translation, Turkish, Welsh 2 Comments