<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Māori spelling</title>
	<link>http://www.omniglot.com/blog/2007/05/22/maori-spelling/</link>
	<description>language-related musings - one language is never enough / μία γλώσσα δεν είναι ποτέ αρκετή</description>
	<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 08:04:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.1</generator>

	<item>
		<title>by: Lameen</title>
		<link>http://www.omniglot.com/blog/2007/05/22/maori-spelling/#comment-48163</link>
		<pubDate>Fri, 25 May 2007 18:59:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.omniglot.com/blog/2007/05/22/maori-spelling/#comment-48163</guid>
					<description>If my ear-based transcription isn't wrong, [φ] is exactly how  is pronounced in some parts of Ireland.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If my ear-based transcription isn&#8217;t wrong, [φ] is exactly how  is pronounced in some parts of Ireland.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ruma</title>
		<link>http://www.omniglot.com/blog/2007/05/22/maori-spelling/#comment-48090</link>
		<pubDate>Fri, 25 May 2007 04:18:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.omniglot.com/blog/2007/05/22/maori-spelling/#comment-48090</guid>
					<description>I also heard that the missionaries wrote down what they heard from toothless elders. Try to say the [hw] sound without using your front teeth as a scaffold for the top lip- sounds like [f]!

Kei te korero koe i te reo Maori hoki?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I also heard that the missionaries wrote down what they heard from toothless elders. Try to say the [hw] sound without using your front teeth as a scaffold for the top lip- sounds like [f]!</p>
<p>Kei te korero koe i te reo Maori hoki?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Keith</title>
		<link>http://www.omniglot.com/blog/2007/05/22/maori-spelling/#comment-47790</link>
		<pubDate>Wed, 23 May 2007 01:39:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.omniglot.com/blog/2007/05/22/maori-spelling/#comment-47790</guid>
					<description>The same question is asked by visitors to Fiji regarding the letters 'b', 'c', 'd', 'g' and 'q'. It makes it interesting to hear someone asking for directions to Nadi or Sigatoka (pronounced 'Nandi' &amp;#38; 'Si-nga-toka' respectively).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The same question is asked by visitors to Fiji regarding the letters &#8216;b&#8217;, &#8216;c&#8217;, &#8216;d&#8217;, &#8216;g&#8217; and &#8216;q&#8217;. It makes it interesting to hear someone asking for directions to Nadi or Sigatoka (pronounced &#8216;Nandi&#8217; &amp; &#8216;Si-nga-toka&#8217; respectively).
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
