The Tower of Babel (Genesis 11: 1-9)
Ўзбек / O'zbek (Uzbek)

Бобил минораси (Cyrillic alphabet)
- Бутун ер юзида битта тил бўлиб, ҳамма одамлар бир хил сўзлашардилар.
- Одамлар шарқдан кўчиб, Шинар еридаги бир текисликка келдилар ва ўша ерда жойлашдилар
- Одамлар бир–бирларига: “Келинглар, ғишт қуйиб, яхшилаб пиширайлик”, дедилар. Шундай қилиб, улар қурилиш учун ғиштдан, қоришма учун қора сақичдан фойдаланадиган бўлдилар.
- Кейин одамлар айтдилар: “Келинглар, ўзимиз учун шаҳар қурайлик, шаҳар минорасининг чўққилари осмонга тегиб турсин. Шу тариқа ном таратайлик. Акс ҳолда биз бутун ер юзига тарқалиб кетамиз.”
- Одамлар қураётган шаҳарни ва минорани кўриш учун Эгамиз пастга тушди.
- Эгамиз деди: “Қаранглар, ҳаммаси битта халқ, ҳаммасининг тили бир! Бу ҳали улар қилмоқчи бўлган ишнинг бошланиши, холос. Ҳадемай, улар кўнглига келган ишни қилишга қодир бўладилар.
- Қани, пастга тушайлик–да, уларнинг тилини аралаштириб юборайлик, токи бирининг гапини иккинчиси тушунолмай қолсин.”
- Шундай қилиб, Эгамиз уларни бу ердан бутун ер юзи бўйлаб тарқатиб юборди. Одамлар шаҳар қурилишини тўхтатдилар.
- Эгамиз ҳамма одамларнинг тилини шу ерда чалкаштириб, уларнинг ўзларини бутун ер юзига тарқатиб юборгани учун, шаҳарнинг номи Бобил бўлиб қолди.
Bobil minorasi (Latin alphabet)
- Butun yer yuzida bitta til bo'lib, hamma odamlar bir xil so'zlashardilar.
- Odamlar sharqdan ko'chib, Shinar yeridagi bir tekislikka keldilar va o'sha
yerda joylashdilar.
- Odamlar bir–birlariga: "Kelinglar, g'isht quyib, yaxshilab pishiraylik",
dedilar. Shunday qilib, ular qurilish uchun g'ishtdan, qorishma uchun qora saqichdan
foydalanadigan bo'ldilar.
- Keyin odamlar aytdilar: "Kelinglar, o'zimiz uchun shahar quraylik, shahar
minorasining cho'qqilari osmonga tegib tursin. Shu tariqa nom tarataylik. Aks
holda biz butun yer yuziga tarqalib ketamiz."
- Odamlar qurayotgan shaharni va minorani ko'rish uchun Egamiz pastga tushdi.
- Egamiz dedi: "Qaranglar, hammasi bitta xalq, hammasining tili bir! Bu hali ular
qilmoqchi bo'lgan ishning boshlanishi, xolos. Hademay, ular ko'ngliga kelgan ishni
qilishga qodir bo'ladilar.
- Qani, pastga tushaylik–da, ularning tilini aralashtirib yuboraylik, toki
birining gapini ikkinchisi tushunolmay qolsin."
- Shunday qilib, Egamiz ularni bu yerdan butun yer yuzi bo'ylab tarqatib yubordi.
Odamlar shahar qurilishini to'xtatdilar.
- Egamiz hamma odamlarning tilini shu yerda chalkashtirib, ularning o'zlarini
butun yer yuziga tarqatib yuborgani uchun, shaharning nomi Bobil bo'lib qoldi.
Information about Uzbek |
Useful phrases in Uzbek |
Tower of Babel in Uzbek |
Uzbek learning materials
Tower of Babel in Altaic languages
Azeri,
Crimean Tatar,
Karakalpak,
Kazakh,
Kumyk,
Kyrgyz,
Mongolian,
Turkish,
Turkmen,
Uyghur,
Uzbek
Learn Chinese Characters with the Omniglot Chinese app