Babel

The Tower of Babel (Genesis 11: 1-9)

Upper Sorbian (hornjoserbsce)

Babelska wěža

  • Wša zemja měješe jednu rěč a samsne słowa.
  • Jako wot wuchoda přićahnychu, nańdźechu w krajinje Šinear runinu a zasydlichu so tam.
  • A prajichu sej: »Do dźěła! Sčińmy cyhele a wupalmy je we wohenju!« Cyhel słužeše jim jako kamjeń, a asfalt bě jim malta.
  • Potom rjeknychu: »Nětko natwarmy město a wěžu, kotrejež wjeršk budźe hač do njebjes sahać! Sčińmy sej mjeno, zo so njebychmy po wšej zemi rozbrojili!«
  • Jahwe pak zestupi, zo by sej wobhladał město a wěžu, kotruž běchu ludźo natwarili.
  • A Jahwe rjekny: »Hlejće, su jedyn lud a rěča wšitcy jednu rěč. Tole je hakle spočatk jich činjenja, w přichodźe jim hižo ničo njebudźe njemóžne, štožkuli sej wumysla.
  • Tuž da zestupmy a zamućmy tam jich rěč, zo njeby žadyn druheho rěč hižo zrozumił!«
  • Tuž jich Jahwe rozbroji wottam po wšej zemi, a dyrbjachu přestać město twarić.
  • Tohodla mjenuja je Babel. Přetož tam je Jahwe zamućił rěč wšeje zemje, a wottam je jich Jahwe po wšej zemi rozbrojił.

Information about Sorbian | Tower of Babel in Sorbian | Sorbian learning materials

Tower of Babel in Slavic languages

Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Church Slavonic, Croatian, Czech, Macedonian, Polish, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Sorbian, Ukrainian

Other Tower of Babel translations

By language | By language family