A collection of useful phrases in Galician. Click on the English phrases to see them in many other languages.
Key to abbreviations: frm = formal, inf = informal
| English | Galego (Galician) |
|---|---|
| Welcome | Benvida |
| Hello | Ola |
| How are you? I'm fine, thanks. And you? |
¿Que tal estás? / Como estás? (inf) ¿Que tal está? / Como está? (frm) |
| Moi ben, grazas | |
| Long time no see | ¡Canto tempo sin verte! |
| What's your name? My name is ... |
¿Como te chamas? (inf) ¿Como se chama? (frm) |
| Chámome ... | |
| Where are you from? I'm from ... |
¿De onde es? |
| Eu son de ... | |
| Pleased to meet you | Moito gosto / É un pracer |
| Good morning | Bom día |
| Good afternoon | Boa tarde |
| Good evening | Boa tarde |
| Good night | Boas noites |
| Goodbye | Adeus |
| Good luck | ¡Boa fortuna! ¡Boa sorte! |
| Cheers/Good health! | ¡Saúde! |
| Have a nice day | ¡Que teñas un bo día! |
| Bon appetit | Que aproveite / bo proveito |
| Bon voyage | Boa viaxe! |
| I don't understand | Non entendo |
| Please speak more slowly | Por favor, ¿Pode falar maís amodo? (frm) ¿Podes falar maís amodiño? (inf) |
| Please say that again | Por favor, ¿podeme dicir eso outra vez? (frm) ¿Podesme dicir eso outra vez? (inf) |
| Please write it down | Por favor, ¿podemo escribir? (frm) ¿Podesmo escribir? (inf) |
| Do you speak Galician? Yes, a little |
¿Falas galego? (inf) ¿Fala vostede galego? (frm) |
| Sí, un pouco | |
| Do you speak English? | ¿Falas inglés? (inf) ¿Fala inglés? (frm) |
| How do you say ... in Galician? | ¿Como dis en galego ... ¿Como decides en galego ...? |
| Excuse me | ¡Perdoe! ¡Desculpe! |
| How much is this? | ¿Canto custa isto? ¿Canto é? |
| Sorry | Síntoo! |
| Thank you Response |
Grazas / Graciñas / Moitas grazas |
| De nada / Non hai de que | |
| Where's the toilet? | ¿Onde está o baño? ¿Onde está o aseo? |
| This gentleman/lady will pay for everything |
Este señor pagarao todo Esta señora pagarao todo |
| Would you like to dance with me? |
¿Bailes? / ¿Queres bailar conmigo? (inf) ¿Quere vostede bailar conmigo? (frm) |
| I love you | Ámote / Quérote |
| Get well soon | Que te mellores |
| Leave me alone! | Deixame en paz! |
| Help! Fire! Stop! |
¡Axuda! ¡Socorro! ¡Auxilio! ¡Lume! ¡Fogo! ¡Para! |
| Call the police! | Chama á policía! |
| Merry Christmas and a Happy New Year |
Bo Nadal e próspero aninovo |
| Happy Easter | Boas Pascuas |
| Happy Birthday | ¡Bon aniversario! ¡Feliz aniversario!. |
| One language is never enough | Unha lingua non chega Unha lingua nunca é abondo |
| My hovercraft is full of eels | O meu aerodeslizador esta cheo de anguías |
Translations and corrections by Carlos Dominguez Grela
If you would like to make any corrections or additions to this page, please contact me.
Other collections of Galician phrases
http://wikitravel.org/en/Galician_phrasebook
http://gospain.about.com/od/beforeyougo/a/usefulphrases_2.htm
Catalan, French, Friulian, Galician, Italian, Jèrriais, Latin, Occitan, Portuguese (Brazlian), Portuguese (European), Romanian, Spanish, Venetian
| DirectRooms provides discount hotels worldwide all with a low price guarantee |
Copyright 1998- Simon Ager